..
– Их кормить нужно, демонов, а кем, соседями, что ли?
– А хоть и соседями. Разве они представляют какую‑то ценность? Просто деликатная ты женщина, Виктория. Себе во вред.
– Возможно, – кивнула я, – но это не является поводом к столь бесцеремонному вторжению даже... для вас.
– Не сердись, детка, на старого холостяка, – он элегантно поцеловал мою руку. – Сколько лет не виделись. Не скучала?
– Некогда было.
– А ворожить тоже недосуг? Ох, учил я тебя, учил... Ладно, это разговор отдельный. Проводи‑ка меня в свою гостиную.
Мэтру нельзя не повиноваться. Он оценивающим взором окинул уборочную страду в моей гостиной и изрек:
– Потеря любовника – хороший повод навести порядок в квартире. Да, Вика?
Я так и села на диван. Баронет счел это приглашением и незамедлительно пристроился в кресле напротив, материализовав в пальцах два хрустальных шарика. Это была его привычка – при всяком серьезном разговоре вертеть эти шарикитв руке. Шарики стеклянно зазвенели, в них зажглись переливчатые искры...
– Откуда вы знаете про... Авдея? – произнести имя человека, который наверняка меня забыл, было нелегко.
Баронет приблизил ко мне лицо, и я снова убедилась в том, что один глаз у него змеиный – холодный, немигающий и блестящий, как драгоценный камень.
– Я знаю о тебе все, моя дорогая. Я же как‑никак тебя открыл и переживаю за твои успехи и неудачи всей душой.
– А у вас есть душа?
– О, Вика, как ты могла сомневаться... Душа у меня сентиментальная и очень влюбчивая. И весьма ревнивая. Я не хочу, чтобы какой‑то человек завладел женщиной, которую я оставил для себя.
О как! Кажется, события принимают интересный оборот.
– Мнение женщины вы при этом спросить не удосужились? – сурово прищурилась я.
– Каюсь... – склонил голову Калистрат Иосифович. – Самонадеянно уверился в том, что ты никого мне не предпочтешь. Кажется, ошибся.
– Ошиблись. – Моим голосом можно воду замораживать. – Вы для меня всегда были наставником, но не более. И я хочу, чтобы такое положение вещей сохранялось и дальше.
– Понимаю. Мне следовало соблазнять тебя раньше, до того момента, как ты влюбилась в этого мальчика.
– Нет. Я и тогда отказала бы.
– Уверена? – еще обаятельнее улыбнулся Баронет и, протянув руку, погладил меня по щеке. И я почувствовала, что этот соблазнитель может свести с ума любую женщину. Теперь я понимаю, о какой опасности сладострастных помыслов говорилось в средневековом трактате «Очарованный мир»: это случается, когда некая часть твоего тела думает вместо головы, и причем гораздо быстрее. Нет, такая постановка вопроса меня не устраивает. Я резко поднялась с дивана.
– Сожалею, – сказала я. – Но у меня другие планы на сегодняшний день.
И для пущей убедительности взяла в руки шланг от пылесоса.
– Гордая ты ведьма. Только бездарная. Тебе не хватает Силы, ты прекрасно это знаешь. И без меня ты эту Силу не получишь.
– Это почему?
Я услышала смех Баронета. Смеялся он странно – не размыкая губ...
– А ты книжечки‑то магические почитай, Вика. Узнай, как ведьмам Имена достаются. Бесплатно ведь ничего не делается. А как сообразишь что к чему – вот его ко мне пошлешь...
Баронет уронил с ладони крупную темную каплю на журнальный столик. Ударившись о лакированную поверхность, она зашипела и превратилась в небольшую гадючку.
– Это Сервлет, мой любимый малыш. Он присмотрит за тобой...
– Убери отсюда своего шпиона, слышишь! – завопила я.
– Не надо так грубо, Вика. |