Изменить размер шрифта - +
Ну ладно, подыграем.

Внутри ожидаемо обнаружился очень довольный Зиртикс. За проведённое на Тартусе время я неплохо научился понимать эмоции жуков по расположению их жвал, к тому же они адаптировались к жизни с гуманоидными серокожими и волкоподобными меховиками.

Вождь клана Ксиритс парил над землёй, чтобы сравняться со мной в росте. Он держал в руке шёлковый поводок, идущий к ошейник покорно стоявшей на коленях Зирии, псионической змеедевушки-певицы.

— О божественный Цезарь, какое же удовольствие вновь лицезреть вас в мирном обличии! Так гораздо спокойнее, чем когда вы отрывали головы нашим согражданам.

— Они сами напросились. — Я одарил его мрачным взглядом, заставив значительно сбавить уровень фальшивых восторгов. — В чём дело?

— От своего давнего партнёра Кайро я услышал, что вы захотели стать единственным обладателям ламирий на планете! Моё сердце разбито, я здорово прикипел к своим прекрасным змейкам. — Не дождавшись от меня какой-либо реакции, Зиртикс совсем по-человечески вздохнул. — Сложно же с вами, хоть бы улыбнулись…

— Наоборот, очень просто. Я не люблю пустой болтовни, она отнимает драгоценное время. Говори, сколько ты хочешь за Зирию?

— А… — Жук с недоумением уставился на чуть раскрывшую капюшон змеедевушку, будто впервые её увидел. — Точно! Я же не с пустыми руками!

Подлетев ко мне вплотную, Зиртикс изобразил неумелый поклон, протягивая поводок. Хитрый жук мигом вернул себе потерянную восторженность:

— О божественный Цезарь, позвольте в знак искреннего уважения вручить вам в подарок мою лучшую рабыню! Нет нужды расписывать, насколько ценна Зирия, ведь вы уже успели лично насладиться её услугами.

С каменным лицом принял протянутый поводок, намотав его на запястье. Немного подумав, легонько кивнул. Зиртикс неплохо прогнулся передо мной, видимо, ему что-то нужно, или же он в чём-то оплошал и хочет сгладить последствия для себя лично.

— Спасибо, ты меня порадовал. — Дал знак девушке встать у меня за спиной, демонстративно не выражая эмоций. — Что-то ещё?

Жук окончательно скис. Наверняка в его главе всё выглядело по-другому. Возможно, я должен был сильно обрадоваться, или, не в силах контролировать собственную похоть, наброситься на ламирию прямо здесь, вон и диванчик удобный появился. Перебьётся, мной не так легко манипулировать.

— Да… Кайро сказал, вы заинтересованы в покупке всех ламирий? Никто в моём гареме не сравнится с вашей прекрасной Зирией в умениях и талантах, но её подруги тоже очень хороши. — Он смахнул несуществующую слезу. — Хотел бы я отдать их вам бесплатно…

— Не могу отказать тебе в искреннем желании и благодарю за столь щедрый подарок, немедленно доставь их к моему дворцу. — Глядя на остолбеневшего жука, я рассмеялся, слегка покачав головой. — Не понимаю, ты же возглавляешь торговый клан. Почему так теряешься передо мной?

— Ответ до безобразного прост. — Судя по весёлому тону, Кайро успел посмеяться в своём закрытом шлеме, предварительно выключив микрофон. — Он тебя до усрачки боится.

— И что, это единственная причина, почему он подарил мне лучшую рабыню, потратился на ремонт дворца и теперь очень топорно пытается лебезить? — Я подошёл к опустившемуся на землю Зиртиксу, приподняв брови. — Не хочешь, чтобы тебе отрывали голову? Разве есть за что?

— Я помню, о великий, у меня до сих пор два предупреждения! Не хотелось бы получить третье, не успев высказать нижайшую просьбу. — Что-то в жуке неуловимо изменилось. Он напоминал человека, шагнувшего в пропасть, излучая этакую безумную храбрость.

— Ты определённо заслужил, чтобы я тебя выслушал. Поговорим в более удобном месте, не стоять же в проходе. — Пресёк попытку Зирии пойти за нами на четвереньках.

Быстрый переход