— Ну уж нет! Я не буду спать на улице! — твёрдо сказала я.
— Значит, вы согласны на моё предложение, — заключил Андре.
— Я этого не говорила, — возразила я.
— А как же тогда?.. — с наигранным удивлением продолжил мистер Хадзис. — А… вы, наверное, подыщете себе другое жильё? Это хорошо — рад за вас.
— У неё нет денег, — как на репетиции произнёс Кусрам.
— О… что ж, это печально, — с ухмылкой продолжил Андре, а затем пристально взглянул мне в глаза. — И что же вы будете делать?
Я посмотрела на Андре — теперь он меня ужасно бесил, однако Кусрам бесил меня ещё больше. Какого хрена он этому позволил случиться? Неужели мне реально теперь придётся спать на улице? Я с осуждением взглянула на Куса.
— Билдж, не надо спать на улице, — высказался он. — Будь наложницей Андре — это лучшее, на что ты годишься.
— Это ещё что должно значить?! — вновь возмутилась я.
— Просто констатирую факт. Или у тебя есть другие варианты?
— Это же ты вытащил меня из тюрьмы! — осуждающе указала я на него пальцем. — Я не просила!
— Но согласилась ведь — так что уже поздно.
— Я же твоя невеста! Как ты можешь так спокойно отдавать меня кому попало?! Ты же должен был быть моим первым мужчиной!
— Бильге, я ведь кот.
— И что с того?!
— Я не подхожу для твоего первого сексуального опыта — пусть Андре тебе для начала разработает там всё.
Пиа и Рен резко рассмеялись. Меня трясло от отвращения и подташнивало.
— Что за хуйню ты несёшь?! — сквозь зубы проговорила я.
Кусрам молчал некоторое время, дожидаясь окончания смеха за столом. Со временем смех потихоньку начал утихать. Когда Рен и Пиа наконец заткнулись, Кусрам продолжил:
— Да я тебе серьёзно говорю. — Его голос был абсолютно холодным и невозмутимым.
Я продолжала стоять и озираться по сторонам: больше никто ничего не говорил и уже никто не смеялся. Все пристально глядели на меня — мне было ужасно неловко.
— Никто из нас не будет тебя осуждать, — добавил Кусрам.
Я взглянула на Андре — он молча глядел на меня, явно ожидая моего ответа. Атмосфера была слишком тихой — кажется, все ожидали лишь моего слова. Но как же я могла в такой ситуации согласиться, раз уж на то дело пошло?
— Я… — начала я. — Я не могу так.
— Я понял, — кивнул Андре Хадзис, а затем обратился к остальным: — Ладно, расходимся.
Все встали из-за стола и вышли из комнаты, оставив нас с ним наедине. Я продолжала стоять, не понимая, что мне делать. Через пару минут Андре наконец-то тоже встал из-за стола и подошёл ко мне.
— Позвольте, мисс Башаран? — спросил он.
Я не стала отвечать. Он взял меня за руку и попытался повести меня за собой.
— Нет, — твёрдо сказала я и отдёрнула руку.
— Я просто вас провожу до двери.
— Я сама могу идти, спасибо, — проговорила я.
Я последовала за ним до входной двери квартиры.
— Кусрам хотел вам отдать свою куртку — кажется, это она, — спокойно указал мистер Хадзис.
Я взяла куртку Кусрама в руки. Некоторое время я глядела на неё, обдумывая своё положение. Наконец-то я повесила куртку обратно на крючок.
— Я не хочу спать на улице, — сказала я.
Андре положил руку мне на плечо. |