Изменить размер шрифта - +
Ведь тогда результат становится куда интереснее и полезнее? Два разнонаправленных пламенем выжгут из ингредиентов всё не нужное куда эффективнее, и сама очистка будет куда качественнее. Чем я и собирался воспользоваться.

– Итак… Что тут у нас имеется? – Задумчиво разложив перед собой все шкатулочки с лекарственными травами, я принялся старательно выбирать то, что мне могло понадобиться, постоянно сверяясь с списком из рецепта, что нашёл в записях почившего алхимика. Честно говоря, я даже не подозревал о том, что в таких пилюлях применяются не только травы, но и минералы. Хотя… Если вспомнить наши земные таблетки, то глядя на них я почему-то всегда вспоминал кальций (мел, если кто не понял). Так что и тут удивляться не стоило. Именно поэтому, внутри имеющихся у меня шкатулочек с ингредиентами можно увидеть целую коллекцию редких трав и минералов, каждый из которых, по сути, излучает свою уникальную энергию, и выполняет собственную роль в приготовлении самых разных пилюль. Здесь можно было найти травы, собранные в полнолуние, и сохранённые в самом соку в специальных условиях, а также минералы, уже частично преобразованные духовным огнем.

Выбрав что мне было нужно, я обратил внимание на котёл, который сейчас твёрдо стоял на свои трёх вычурных ножках, и ждал начала процесса. В центре котла, в самом нижнем его отделении уже горит невесомый пламенный факел, питаемый духовным огнем. Этот огонь для мастеров Дао Дзы, а тем более для алхимиков, символизирует соединение небесного и земного, источник света и энергии для создания всех их изделий. И тем более для создания особых пилюль. Сам процесс приготовления начинается с тщательного изучения всех имеющихся ингредиентов. И то, что может просто не подойти по каким-либо признакам, или вызывает у алхимика подозрения, тут же заменяется более подходящими образцами. Затем травы и минералы постепенно добавляются в котёл, в строгом порядке, соблюдая древние рецепты. Духовное пламя аккуратно поддерживается, создавая не только все условия для процесса формирования самих пилюль, но и весьма своеобразную и в чём-то даже мистическую атмосферу вокруг рабочего места алхимика.

Я уже знал о том, что пилюлям, приготовленным с использованием духовного огня, всегда приписываются особые свойства. Якобы, они могут оказывать духовное воздействие, укреплять здоровье, улучшать медитативные состояния, помогать в культивации ядра, или даже предсказывать будущее. Вот в последнем лично я сильно сомневался. Но мне было нужно найти ту самую нишу в жизни этого мира, в которой я буду наиболее защищённым. Особенно в сложившейся ситуации.

Этот котёл, погруженный в атмосферу древней магии сил Доу Дзы и традиций, сейчас для меня как священный артефакт, служащий мостом между материальным и духовным мирами, где тайна сливается с искусством исцеления и мудрости. Само духовное пламя, пылающее в центре котла, обладает необыкновенной силой, способной выжигать из ингредиентов все ненужное, и очищать оставшееся до совершенства. А сам процесс создания пилюль с использованием этого пламени – это своего рода мистический ритуал, в ходе которого происходит трансформация материи и энергии, создавая фактически волшебный сплав, который в буквальном смысле может творить чудеса.

Перед началом ритуала травы, коренья и минералы, собранные с особой тщательностью и заботой, аккуратно размещаются поблизости от котла. Каждый ингредиент выбирается в соответствии с его уникальными энергетическими свойствами. И по порядку использования в составе пилюли. А также и от времени его обработки и очистки в духовном пламени. Сам этот великолепный и фактически священный для любого алхимика ритуал начинается с активации духовного пламени. Именно для этого я всё это время готовился, старательно изучая своё ядро, модифицируя его и усиливая саму систему энергетических связей. Так как для этого нужно было обладать глубоким пониманием энергий. И только потом можно было начать свое волшебство, создавая гармонию между материей и духовностью.

Быстрый переход