Изменить размер шрифта - +

— Выставлять напоказ наши отношения?

— Я обещаю, что не буду приставать к тебе во время вечера. И потом, ты ведь знакома с супругами Фэншо, и с Тони тоже.

— Приставать? — В ее глазах заплескались смешливые искорки.

— Целовать, обнимать и сходить с ума от тебя, — произнес он серьезным тоном. — Вот что я имел в виду.

— Ну, хорошо, — медленно произнесла Нив.

— Как раз подходящий случай для тебя надеть твое красивое новое платье. Губы Нив дрогнули в улыбке.

— Платье, о котором ты говоришь, предназначалось для другого случая. Красивым оно было там… Честно говоря, я даже не знаю, что мне делать!

— Давай оставим эту тему в покое на некоторое время, — тихо проговорил он. — Нам еще предстоит насладиться десертом, который приготовила Джуди.

И действительно, в течение всего вечера Роб больше не возвращался к этой теме.

Они ели приготовленный Джуди домашний яблочный пирог со взбитыми сливками, потом пили в саду приготовленный Нив кофе и беседовали обо всем и ни о чем. Нив рассказала ему о своем новом задании.

— Хм, у нее интервью будет брать еще труднее, чем у меня, — протянул Роб.

— Ты знаешь ее?

— Да, и очень хорошо, — он внезапно ухмыльнулся.

— И в чем же заключается трудность?

— Трудность? Попробуй вставить хотя бы одно словечко в разговор с ней. Она великолепный оратор и человек, которому невозможно сказать «нет». Передай ей от меня привет.

— Я… хорошо.

Он внезапно потянулся, зевнул и сам удивился этому.

Нив поднялась со стула.

— Должно быть, ты сегодня слишком много работал в саду, — сказала она и нежно поцеловала его в лоб. — Нет, нет, не вставай. Я сама справлюсь. И спасибо тебе за понимание. Увидимся в пятницу на обеде.

Она ушла и не увидела, как Роб Стоу внезапно стиснул подлокотники своего кресла. Не узнала она и о том, как он стал ругать себя последними словами — ведь все время в течение вечера говорил не то, что надо, и неверно действовал. Надо было просто сказать ей, что он жить без нее не может.

— Мы с вами прежде не встречались? — спросила Люси Кэмерон, женщина-политик, которую все считали следующим лидером лейбористской партии Австралии.

Они только что поздоровались и уютно устроились в гостиничном люксе, который занимала Люси.

— Не думаю, миссис Кэмерон. Уверена, я бы запомнила. — Нив была сама любезность.

— У меня такое чувство, будто я уже видела где-то ваше лицо. — Люси Кэмерон на вид можно было дать лет пятьдесят с небольшим. Это была высокая, эффектная женщина, известная своим дружелюбием и необыкновенной простотой в общении.

— Думаю, у нас с вами и в самом деле есть общие знакомые, — вдруг произнесла Нив, сама себе удивляясь. — Э-э, Роб Стоу просил меня передать вам привет.

Люси хлопнула себя по лбу.

— Вот откуда! Итак, вы та самая таинственная незнакомка, которая недавно появилась в жизни Роба Стоу?!

— О, не…

Но Люси уже поднялась на ноги и стала энергично рыться в кипе газет.

— Вот, читайте, — с торжеством произнесла она. На снимке Нив увидела себя с Робом. Фотограф застиг их во время прогулки по пляжу. Они шли, взявшись за руки, и улыбались, глядя в глаза друг другу. Подпись под снимком гласила: Миллионер, бизнесмен Роб Стоу, кажется, вышел из своего добровольного заточения после автокатастрофы, едва не стоившей ему жизни два года назад. Его застигли на раскошном курорте Байрон-Бэй, где он уединился с таинственной незнакомкой, хотя, по слухам, не так давно ухаживал за Молли Контрен.

Быстрый переход