Изменить размер шрифта - +

— Нужно поискать нанимателя за городской чертой, — говорит Доррин.

— Но прежде, — отзывается Брид, с хмурой усмешкой глядя на висящее над крышами солнце, — нужно поискать место для ночлега. Вряд ли здесь разрешается спать прямо на улице.

— Наших денег надолго не хватит, — напоминает Кадара.

— Может, за городом и переночуем? — предлагает Доррин. Спутники оборачиваются к нему, и тут со стороны главной площади доносится перестук копыт.

Ругнувшись, Кадара кладет руку на седло, но попытки сесть на лошадь не делает.

По аллее на торговую площадь выезжают облаченные в белое стражи — мужчина и две суровые с виду женщины. Их клинки из белой бронзы окружает искрящаяся белизной и кровью аура хаоса.

— Так куда двинем? — спрашивает Брид, взявшись за поводья, но не отвязывая их.

— Из города, на запад, — предлагает Доррин.

— Эй, вы там! — окликает старший из стражей, мускулистый мужчина с сединой в волосах и крючковатым носом.

Брид поворачивается к нему, не выпуская поводьев.

— Чужестранцы?

— Да, мы не из Фэрхэвена, — учтиво отвечает молодой богатырь.

— Ручаюсь, это очередная шайка желторотых бродяг с Отшельничьего, — негромко произносит темноволосая женщина, восседающая на рослом мерине.

— Они представляют больший интерес, чем единобожцы, паломники из Кифриена, — добавляет третий страж, крепко сбитая блондинка.

За этими словами Доррин ощущает некоторую напряженность.

— Куда направляетесь? — спрашивает старший страж, слегка свесившись с седла.

— На запад. Через Рассветные Отроги и дальше, — без уверток отвечает Брид.

— Звучит правдоподобно, — воин слегка хмыкает, а потом, покосившись на каменный лабаз, пожимает плечами:

— Дерла, мне нужно заглянуть к Герришу. Последи за этими... путешественниками, — он привязывает коня рядом с мерином Брида и, стуча сапогами, уходит в лавку.

— Итак, что привело вас в Фэрхэвен? — спрашивает Дерла, расположив своего мерина так, что Доррин оказывается отрезанным от Брида и Кадары.

— Обычное дело, — отвечает Брид. — Нас послали повидать Кандар и мир.

На столь близком расстоянии Доррин отчетливо ощущает, что напряженность женщины порождена болью. Он ежится, гадая, как ему поступить. Она ведь Белый страж и прислужница хаоса.

— Что скажешь? — Дерла смотрит на свою темноволосую соратницу.

— По мнению Зерлат, этот здоровенный — прирожденный боец. А рыжий — маг, однако далеко не Креслин. Он едва способен касаться ветров, но целитель неплохой.

У Доррина перехватывает дыхание: теперь ясно, что встреча на площади — вовсе не простая случайность. Он протискивается бочком к Дерле и касается ее ноги. Как бы то ни было, юноша чувствует себя обязанным облегчить ее боль. Несмотря на бьющееся вокруг воительницы невидимое белое пламя, внутри сохраняются элементы гармонии, которые он и укрепляет. Правда, это соприкосновение повергает его в дрожь. Отшатнувшись, юноша с трудом переводит дух.

Кадара быстро успевает закрыть разинутый было рот... но не настолько быстро, чтобы он не успел уловить ее неодобрение.

— Тебе не следовало этого делать, — бросает страж. Повисает молчание.

— Видишь ли, малый, — снова заговаривает Дерла, подавая мерина назад, — мне осточертело проливать кровь по всему континенту ради того, чтобы какой-нибудь придурок смог обзавестись ребенком и потешить тем свое дурацкое самолюбие.

— Прости, — говорит Доррин.

— Не извиняйся. Ты мужчина, а с мужчины что взять? Не твоя вина, что вы все малость обижены по части мозгов.

Женщина смеется и поворачивается к своей соратнице.

Быстрый переход