Не сейчас. Садясь, она оглядывает все помещение: более десяти заключенных женщин тоже общаются со своими близкими.
– Мне так жаль… – голос матери дрожит. – Так жаль, что я никогда тебе ничего не рассказывала, что ты ничего не знала столько лет про подруг… Я все скрывала. Дела с Джеем, наркотики, все… Не хотела, чтобы ты попала в грязный мир, в котором я жила. Я злилась на Джея за то, что он втянул Уэзли.
Но Оливии не хочется все это обсуждать. Ей не нужны оправдания. Она пытается наладить свою жизнь в Стаффербери, а это дается нелегко. Она наконец повзрослела и твердо стоит на собственных ногах.
Они замолкают. Оливия видит, как мать пытается кривой улыбкой замаскировать свои чувства.
– Конюшни в порядке, – говорит Оливия, чтобы снять напряжение. – Джей добился того, чего хотел, – туризм процветает с тех пор, как правда вышла наружу.
Упоминание о Джее заставляет Анастасию опустить голову.
– Я наняла человека для работ во дворе. Это женщина моего возраста, Вайолет. Она тоже одинокая, ни детей, ни мужа. Она – мой спасательный круг, мы подружились. У меня теперь хороший бухгалтер, чтобы следить за финансовыми делами. И два помощника на почасовой оплате для ухода за лошадьми.
– Где ты взяла на это деньги?
К счастью, школа верховой езды работала абсолютно официально, и полиция не закрыла ее при расследовании дел с наркотиками.
– Я стала сдавать одну из хозяйственных построек под гостиницу, взяла небольшую сумму в банке…
– Я горжусь тобой, – тихо произносит Анастасия, глаза ее сияют.
Оливия чувствует комок в горле и старается держать себя в руках.
– Ты слышала про Уэзли? – Мать качает головой. – Ему дали двенадцать лет. Он признался в краже, распространении наркотиков и хранении веществ типа А. Думаю, он получил по заслугам.
– Прости, я так ошиблась в нем… Я думала, что он твой Гэтсби.
– Ради бога, мама, – шипит Оливия, заставляя женщину сжаться и отпрянуть, будто она получила пощечину. – Почему ты до сих пор городишь эту романтическую чушь? Ты ведь знаешь, что случилось с Гэтсби?
– Конечно, знаю. Я столько раз читала эту книгу…
Оливия издает смешок:
– Похоже, скорее Джон-Пол был твоим Гэтсби. Посмотри, что ты с ним сделала!
– Пожалуйста, Оливия, не надо. Я хочу, чтобы ты встретила свою любовь.
– Спасибо большое, но я этого не хочу. – Оливия глубоко вздыхает. Спорить ей не хочется. Она справляется со своей жизнью и всем довольна. Как будто довольна. У нее новая подруга Вайолет, и она общается с Дженной. Этого более чем достаточно. Она старается не обижаться на мать; несмотря на все, она любит ее.
– Ты придешь еще? – спрашивает Анастасия, когда время заканчивается.
– Конечно, приду, – резко отвечает Оливия, вставая.
Их ближайшее будущее – короткие разговоры через стол в тюрьме в разрешенные часы. Ее мать получила за убийство восемь лет. В конце концов она признала свою вину и получила более мягкое наказание, но все равно ей будет уже за семьдесят, когда она выйдет на свободу.
Оливия чувствует спиной ее взгляд, когда выходит. Только снаружи, вдали от людей, дает себе волю и не сдерживает слез.
По дороге домой, из поезда, она звонит Дженне. Они примерно раз в две недели разговаривают по телефону. Оливия очень надеется в скором времени навестить подругу в Манчестере.
– Так ты все еще не за рулем? – спрашивает Дженна.
– Начну, обещаю. Надо взять несколько уроков, чтобы освежить навыки; я так давно этого не делала…
– Как прошло все сегодня? – голос Дженны звучит мягче. |