— Я был голым, без протеза; этот подонок мог спокойно перезарядить пистолет и без помех расправиться со мной, не заколоти Джексон в дверь.
— При нем был его телохранитель? — спросил Бач. — Парень по имени Дюк Ричардс?
— Он называл приятеля Дюком, — припомнил Питер.
Бач устало посмотрел на полицейских, которые продолжали обыскивать квартиру и задний двор в поисках каких-нибудь важных следов.
— Вы по уши завязли в этой истории, Стайлс, — сказал он. — Припомните-ка кое-какие факты. Скорее всего, Джексон рассказал вам, что он в списке самых опасных преступников, разыскиваемых ФБР. Разрешите сообщить, что мы можем наложить руки на мистера Джексона в любую минуту, стоит только захотеть. Но, по крайней мере, пока мы не изъявляли такого намерения, ибо считаем, что, несмотря на всю свою воинственную риторику, он не лишен сообразительности и здравомыслия, которые и заставляют его вести себя пристойно. Но теперь я начинаю задумываться.
— О чем именно?
— Одиннадцать из заключенных, перечисленных в списке похитителей, — черные, — сказал Бач. — Все они были осуждены за довольно серьезные преступления насильственного характера. Ни у кого из этих одиннадцати не было надежд получить условно-досрочное освобождение или попасть под какую-то амнистию. Они бы выиграли больше всех, если бы им удалось оказаться на свободе. Скорее всего, на похищение могли пойти именно их друзья. Джексон входит в число их друзей.
— Но…
— Поэтому Джексон в курсе дела, что вас выбрали посредником. Ему ли не знать, поскольку он один из них; возможно, он и посоветовал обратиться к вам. Затем он попытался убедить вас, что никакого похищения не было и в помине. И что главный злодей в этой драме — сам сенатор Вардон.
— И затем попытался убить меня? — Питер усмехнулся.
— Не знаю — возможно, — сказал Бач. — Что вы знаете о Дюке Ричардсе?
— Ничего.
— Он бывший морской пехотинец; ветеран войны во Вьетнаме. Специалист по ручному огнестрельному оружию. Он с сорока ярдов может отстрелить вам кончик сигареты. После двух лет службы его выгнали из армии, он был признан виновным в том, что имел отношение к серьезной истории с наркотиками.
— Ну и?..
— Ну и когда вы в первый раз увидели его?
— Пока Джексон барабанил в дверь, он появился с заднего двора.
— То есть с той стороны, откуда появился и куда скрылся ваш стрелок, не так ли?
Питер прищурился:
— Вы хотите сказать, что человеком, который стрелял в меня, был именно Дюк Ричардс?
— Думаю, что да, — кивнул Бач.
— Но если он так хорошо управляется с оружием, почему я остался в живых?
— То есть вы придерживаетесь своей точки зрения, что за всем этим стоит Вардон?
— Да, именно.
— И вас убедили события этого вечера? — хмыкнул Бач. — Но Дюк Ричардс действительно большой мастер — он может промазать в вас так, что не возникнет никаких подозрений.
— Да меня, черт возьми, чуть не продырявили! — возмутился Питер, коснувшись повязки на ране.
— Сигарета с сорока ярдов, — напомнил Бач. — И вы же не будете спорить, что получили самую настоящую рану?
Питер уставился на Бача. Пытаясь собрать воедино его слова, он все больше убеждался, что это чушь.
— Вы кое-что упустили из виду, приятель, — сказал он. — Если Рокки Джексон в самом деле участник заговора с целью похищения и именно он назвал меня посредником, чего ради ему тратить время, убеждая меня, что никакого похищения не было?
— Проще простого. |