|
– У меня ключи от всех квартир. А что?..
– Мы опасаемся, что с госпожой Годес беда. Она сегодня не отозвалась вечером, когда я принесла ей продукты, а теле фон постоянно занят…
– Так она, наверное, разговаривает с кем-нибудь. И из-за этого вы разбудили меня?
– Разговаривает! В такое время?! Нет! Не может быть! Пойдемте скорее с нами наверх!
Фрау Нойман с сомнением разглядывает Фредерика. Его вид не внушает ей доверия.
– Это Фредерик Доннер, мой знакомый. Не беспокой есь!
– Ну, хорошо. Одну минуту…
Госпожа Нойман затягивает потуже пояс на своем халате, что при ее тучности весьма непросто, и исчезает в глубине коридора. Кармен слышит, как она перебирает ключи. Кажется, проходит целая вечность, прежде чем Нойман появляется снова.
– Идемте!
Кармен хочется не идти, а бежать, но у Нойман, при весе почти в центнер, имеются определенные трудности с передвижением по лестнице. Она медленно ступает отекшими ногами по ступеням. Кармен едва сдерживается, чтобы не отобрать у нее ключи. «Может, мы все-таки успеем», – с надеждой думает она.
Тяжело дыша, Нойман сначала сама еще раз звонит в дверь. Потом под тяжелым взглядом Кармен вставляет-таки ключ в замочную скважину. Крутит ключ туда-сюда, еще и еще раз, но дверь не открывается.
– Позвольте, я… – Фредерик пытается повернуть ключ, но тщетно. – Похоже, изнутри в замке ключ, так у нас ничего не выйдет!
Кармен пытается что-нибудь разглядеть через маленькое стеклянное окошечко в двери. Но стекло матовое, и не видно даже, горит ли свет в коридоре.
– Что теперь?
– Взламывать! – заявляет Фредерик.
– Тогда надо звать слесаря! – говорит госпожа Нойман и смотрит на наручные часы – золотой браслет впился в ее пухлую руку.
– На это нет времени! У вас есть внизу какой-нибудь инструмент? Лом или что-нибудь в этом роде?
– Нет-нет… – лепечет старая женщина. – К тому же мой муж всю неделю на монтажных работах. И запер весь инструмент. Ничего не поделаешь!
Фредерик тем временем уже снял свою куртку и намотал на правый кулак.
– Отойдите на шаг назад, – резко говорит он обеим женщинам.
Видно, как он весь напрягся. Громко выдохнув, он ударяет по одному из маленьких стекол, просовывает руку внутрь и поворачивает торчащий внутри ключ. Дверь открывается.
– Но вы не можете вот так просто… – пытается слабо протестовать госпожа Нойман.
Кармен не дает ей закончить, отмахиваясь, как от назойливой мухи:
– Что стоит одно стекло по сравнению с человеческой жизнью, госпожа Нойман? Что!..
Кармен заходит в квартиру первой, Фредерик – следом. Он находит выключатель. Теперь коридор освещен, но квартира все еще в темноте. Кармен спешит в гостиную. Уже от двери она видит, что рядом с телефонной тумбой лежит старушка.
– Эльвира! – Кармен бросается к ней.
Фредерик включает свет в комнате. Эльвира лежит на полу, лицо совершенно белое, в руке – телефонная трубка.
– Немедленно звони в Службу спасения! – кричит он Кармен.
Он хватает Эльвиру за запястье, пытаясь прощупать пульс. Кармен с трудом вытаскивает телефонную трубку из безжизненной руки подруги.
– О Боже! Она умерла, она умерла! Смерть пришла в наш чудесный дом! – причитает госпожа Нойман.
Кармен грубо обрывает ее:
– Да заткнитесь вы, наконец!
На дисплее телефона мерцают три набранные цифры – 452… Последних цифр нет. «Бедная, она пыталась дозвониться мне», – догадывается Кармен. |