Изменить размер шрифта - +
Спустя минуту замешательства, Оло Сэге повторила свою просьбу, и Нана исчезла.

— Винсент, — Оло Сэге перешла на более неформальный стиль, обращаясь ко мне по имени, что вообще было непонятно мне — с чего вдруг. — Как обстоят дела с джондал?

Я сощурился, посмотрел на лицо этой женщины, и неожиданно понял, что меня беспокоило. Нет, это была не ее фамилия, а внешность. В ней угадывались черты лица Милы. Кто она ей? Мать? Бабушка?

— Я четыре дня прожил у родителей, решая производственные дела, — сухо начал я. — С господином Ким Ду Ханом я еще не встречался, да мы и не разговаривали после выписки.

— Мила сказала мне, — она села на место и заговорила более тихо, — что Ким Ду Хан уважает… тебя. Это так?

— Понятия не имею, — даже слегка возмутился я и пожал плечами. — Я его вижу во второй раз в своей жизни. А мои слова о помощи ему, были лишь из-за того, что я хотел защитить Милу.

— Но почему? — не унималась Оло Сэге. — Какое отношение ты имеешь к моей дочери? — она уловила мой непонимающий взгляд и немного «исправилась»: — Я благодарна тебе за помощь ей, но не могу понять только одного, с какой целью ты помогаешь ей? Ты всего лишь менеджер-аналитик, владелец небольшой фирмы и в целом, не замечен в работе на синдикаты. Поэтому я должна понимать, с кем связалась моя дочь и какую цель ты преследуешь?

А, так вот оно что! Думаете, я тоже джондал или мечу на эту роль? Думаете, у меня есть выгода в помощи прокурору?

— Цель одна — помочь, — сухо ответил я. — С вашей дочерью я познакомился случайно, когда сидел в ресторане с ее хорошей приятельницей. По итогу, она ко мне обратилась с просьбой, чтобы я нашел компромат или нечто, что могло бы ей помочь справиться с давлением Ким Ду Хана. Но стечение обстоятельств…

— Нападение на вас из-за госпожи Чонг, — а она оказалась удивительно осведомленной. — Знаю. Слышала.

На эти слова я уже ничего не ответил. В целом, я сказал то, что и должен был, скрывать мне было нечего.

— Работа, предложенная вам, Ишито, — Оло Сэге вновь встала из-за стола, — не имеет никакого отношения к вашей помощи моей дочери. Вас рекомендовали, как специалиста, поэтому я и обратила внимание на ваши качества. Учтите это.

 

* * *

Первый рабочий день приблизился к концу. Своего непосредственного руководителя я так за весь день и не встретил, зато свою дневную работу выполнил с избытком. Собрал все отчеты за последнюю неделю, и составил три акта еще до обеда. А после, закрыл все хвосты, которые висели за мной. В целом, я бы назвал первый день продуктивным. Только вот мои мысли были совсем в другой плоскости.

У меня из головы никак не могла выйти Го Нана и штраф, который на меня повесило руководство. Самой цифры, на сколько тысяч вон меня оштрафовали, не было. Зато был процент на ближайшие два месяца.

«Удержание трех процентов ежемесячного дохода» — так было написано в документе.

Почему именно госпожа Го принесла мне этот документ, я так и не смог понять. И какая работа ждет меня — тоже. Никто ничего не сказал ни о сроках, ни о специфике работы. Получилось так, что меня просто поставили перед фактом, что когда-нибудь мне нужно будет оставить все и подняться на двенадцатый этаж. И все. Точка!

Недосказанность немного раздражала меня, но я очень быстро переключился сразу, как покинул стены корпорации и завязал на шее шарф.

Рабочий день закончился. Проблем в офисе не было, работа была такой, как и всегда и в целом, ничего не поменялось. Когда я сделал первый шаг по заснеженной лестнице, из машины, припаркованной почти у самого входа в офис, вышла парочка крепких парней.

— Добрый вечер, господин Ишито! — поздоровались со мной люди из моей фирмы, синхронно, между прочим.

Быстрый переход