Говорил Тини, естественно, по-миелонски, однако я вполне нормально его понял. А прокрутив в памяти свою сказанную всего полминуты назад фразу, с изумлением осознал, что я и сам проговорил её на языке миелонцев и при этом не испытывал никаких сложностей. Видимо, сказывался рост навыка Космолингвистики и увеличение Интеллекта Комара до двадцати шести.
Я похвалил своего ученика за полезные покупки и сразу же вручил Тини и Айни по паре колец на Ловкость +1. Подарок был принят «котёнком» весьма позитивно, Айни же, хоть и надела украшения, неожиданно стушевалась и опустила глаза в пол. Сперва я не понял причину её расстройства, но потом всё же выбил из рыженькой хвостатой Переводчицы признание, что она смущается — оказывается, после допроса Ищущими Правду Айни чувствовала сильнейшие угрызения совести и потратила свои деньги, переведя всё до последнего крипто в фонд миелонских сирот.
— Не переживай, я оплачу твои покупки.
Я поинтересовался, какое оружие нужно девушке, и ответ меня, в общем-то, не удивил: Переводчице требовались лишь парные клинки для ближнего боя. Айни даже рассказала, что у каждого персонажа миелонской расы, независимо от пола и класса, с самого появления в игре имелись навыки Холодное Оружие и Быстрый Рывок. Многие игроки-миелонцы никакое другое оружие, кроме клинков, и не использовали, и при этом совершенно не чувствовали себя обделёнными.
— В условиях, когда у каждого второго противника имеются навыки Ощущение Опасности, Скрытность, Маскировка и Уклонение, стрелять по ним издалека зачастую вообще бессмысленно. Стиль миелонцев — максимально быстро сблизиться и, используя преимущество в скорости и подвижности, накромсать врага на мелкие ломтики.
Спорить с пушистой девушкой я не стал и, вернувшись в ВИП-ложу, заказал Переводчице неплохие изогнутые клинки. Уже собирался было выключать терминал, как вдруг хлопнул себя ладонью по лбу — едва не забыл купить себе новый Сканнер Изыскателя взамен отданному Ищущим Правду! Едва не остался без профессионального инструмента Изыскателя, вот был бы конфуз! В результате выбрал себе модель более мощную и продвинутую, с радиусом сканирования до 2100 метров вместо 1600, как у моего предыдущего сканнера. Также сразу заказал и набор одноразовых геологических анализаторов, тут на станции Меду-Ро IV они продавались всего по два крипто за штуку.
С тоской посмотрел на оставшийся на счету баланс в семь тысяч двести крипто и приказал своей команде двигаться в сторону лифта — пришло время уже знакомиться с капитаном и командой, а также принимать все заказанные товары и перегружать на звездолёт.
В разрешённые полторы тонны багажа я несколько не уложился, и вредный растрёпанный словно с бодуна Суперкарго пиратского перехватчика «Тиопео-Мыхх II» упёрся, наотрез отказываясь брать «перегруз» в двести сорок килограммов даже за дополнительную плату. Не знаю, где я так серьёзно просчитался, вроде ведь старательно высчитывал и суммировал массу заказываемых товаров, но промахнулся более чем на две сотни килограммов. То ли не посчитал вес тары, а семнадцать больших металлических и пластиковых контейнеров весили всё же изрядно, то ли ещё где промахнулся.
Ситуация выглядела тупиковой — допустим, килограмм сорок предметов ещё можно было распихать по инвентарям Комара, Тини и Айни, но куда девать ещё два центнера?! Оставлять ценный груз тут на пиратской станции я точно не собирался, а возможности быстро продать «излишки» хотя бы за треть цены у меня не было. Я едва не дошёл до крайности, собираясь уже отдавать распоряжение распаковывать все контейнеры и сваливать товары в трюм прямо так россыпью без упаковок, но неожиданно в наш спор с Суперкарго вмешался капитан звездолёта Рикки Пан-Миис и всё разрешил.
Вот только радоваться такой уступчивости капитана я совершенно не торопился, поскольку отчётливо расслышал его фразу, сказанную вполголоса членам команды, и даже понял её:
— Да какая (нецензурно) разница?! Реально ведь куда-то лететь и тем более садиться на эту (нецензурно) планету мы не собираемся, так что сколько там перегруза мне (нецензурно). |