— Так, вижу! Действительно был такой звездолёт гэкхо в седьмом ангаре шестнадцатого этажа, но он убыл со станции ещё умми назад. И, очень на то похоже, что у вашего друга и всего экипажа «Шиамиру» большие проблемы. Дело в том, что непосредственно за челноком гэкхо в космос вышли сразу три пиратских перехватчика! Это не может быть простым совпадением! Не знаю уж, что настолько ценного везут эти гэкхо, но про их груз стало известно Свободным Капитанам, а они такой лёгкой добычи не упустят!
Только этого не хватало! Мне-то как раз было хорошо известно, что настолько ценного находилось на «Шиамиру», и почему сразу несколько пиратских капитанов заинтересовались этой добычей. Три центнера платины плюс автоматическая фабрика мелеефатов со всеми модулями стоили действительно очень даже немало — миллиона три кристаллов, если не все четыре. Вот только я не понимал, почему Ураз Тухш не сбросил этот жгущий лапы груз тут на станции хотя бы за полцены?! Капитан же явно заметил угрозу, раз столь поспешно бежал со станции. Или он-то как раз и сбросил груз, навлекая на себя всеобщее внимание, и теперь Свободные Капитаны желали избавить капитана «Шиамиру» от излишков местной валюты?
Так или иначе, но для меня это было крайне неблагоприятным раскладом — на скорое возвращение челнока гэкхо сюда на станцию Меду-Ро IV можно было больше не рассчитывать. Даже если мои знакомые и сумеют оторваться от пиратов, едва ли они захотят снова рисковать и лезть в этот опасный улей. Тем более не станут гэкхо возвращаться, если пираты их всё-таки догонят и избавят от груза и денег. И это даже если рассматривать только варианты, что пираты не станут уничтожать захваченный звездолёт, а и такое тоже было вполне возможным…
Я и так находился в расстроенном состоянии, а тут ещё девушка-переводчица, заметив что-то на экране, сообщила мне жизнерадостным тоном, что с шестнадцатого этажа только что стартовал лифт.
— Герд Комар, ваши друзья с перехватчика «Герд Сетис-Вир» скоро будут здесь! В любом случае они придут в службу регистрации получать временные пропуска, так что вы можете просто подождать их прямо тут.
Вот только общения с «моим пиратским экипажем» мне не хватало! Причём мало одних пиратов, уже истекали пятнадцать минут с того момента, как я убил того кота-переростка, и самым напрашивающимся местом, куда прибежит искать своего обидчика этот рассерженный Гладиатор, была как раз стойка регистрации прибывающих, мимо которой я бы не прошёл. Оставаться тут на месте было опасно, да и просто глупо. Поэтому, сославшись на желание побыть одному и усталость от общения с порядком надоевшей шумной пиратской компанией, я попросил Переводчицу не говорить никому про меня, попрощался с рыженькой кошечкой и поспешил пройти через стеклянные двери.
Глава двенадцатая. Космическая лисичка Фокси
Что делать, если гэкхо вообще не прилетят за мной? Такой вариант выглядел очень даже реальным, а я даже близко не представлял, как следует поступать в этом случае. Наверное, нужно искать способ долететь до своей родной планеты — сперва хотя бы до космопорта гэкхо, а там я уже буду фактически дома и уж как-нибудь доберусь до территории фракции Human-3.
План был хорош, вот только дьявол, как обычно, скрывался в деталях. Как называется моя родная планета, и где она вообще находится? Понятно, что в реальном мире это Земля, третья планета Солнечной Системы Местного межзвёздного облака в Местном Пузыре рукава Ориона галактики Млечный Путь. А в игре, искажающей реальность? И даже если звёздная карта тут в виртуальном мире более-менее соответствует реальной (что далеко не факт, так как ещё в самый первый день своего появления в игре я обратил внимание, что на небе нет ни одного знакомого созвездия), то как именуются все перечисленные выше названия хотя бы на языке гэкхо, не говоря уже о совершенно незнакомом мне языке миелонцев?! Я этого не знал, и что гораздо хуже, даже близко не представлял, у кого эту информацию можно получить. |