Изменить размер шрифта - +
Не думаю, что это было совпадением: отклонение от обычной тюремной процедуры случилось именно в утро, после того, как Айс якобы сбежала из госпиталя (и этим разгневала начальника тюрьмы). Внезапно по тюрьме разнесся голос, который мог принадлежать только Моррисону, прекратив все другие разговоры. И хотя отдельные слова разобрать было трудно, но могу сказать, что он был явно взбешен и безумен. Эти звуки наполняли камеру и резали слух. Я даже и не сомневалась, с какой камеры начнут допрос.

Несколько мгновений спустя послышался топот бегущих ног, затем появилась Сандра. Она поспешно открыла камеру и схватила меня за руку.

- Пойдем со мной, - приказала она, выталкивая меня из камеры.

- Погоди! Но..., - как я ни старалась, но не могла освободиться от ее хватки. - Где...?

- Начальник тюрьмы рвет и мечет. Пойдем куда-нибудь в безопасное место, надо поговорить.

Решив, что в этом случае осторожность будет к месту, я закрыла рот и позволила ей вести себя через коридор к пустой комнате для посетителей. Она посадила меня в одно из кресел, подвинула другое и села в него.

Я пристально смотрела на нее. Тишина, повисшая в воздухе, начала давить. Наконец, она спросила:

- Что здесь происходит, Ангел?

- Не могла бы ты быть поконкретней? - конечно же, я знала, что ее интересует, но я не хотела первая начинать разговор. Она вздохнула, потирая лоб.

- Знаешь, Айс сбежала прошлой ночью.

- Да, начальник тюрьмы уже сообщил мне об этом.

Ее брови взлетели под челку:

- Начальник тюрьмы?

- Да уж. Его громилы вытащили меня из постели в час ночи, чтобы доложить последнюю сводку новостей. Не похоже, что он очень счастлив по этому поводу.

- То есть... ты не знала об этом заранее?

Я ударила кулаком по столу, напугав ее.

- Ну, конечно же, нет! Я не общалась с ней с тех пор, как ее подстрелили, и ты знаешь это, Сандра!

Она долго смотрела на меня, затем кивнула, очевидно, убедившись в моей искренности.

- Ангел, - мягко сказала Сандра, - кто подстрелил Айс?

В этот момент, больше, чем когда-либо, мне захотелось сказать ей. Захотелось поделиться этим ужасным бременем тайны. Но я не могла. По тысячи различных причин. Но не меньше, чем они, давило то, что если что-нибудь случиться с Кавалло, Айс будет главной подозреваемой, втянута она в это или нет. Как я поняла, только четверо знают (я, Айс, Моррисон и Кавалло), кто подстрелил Айс. И я была больше, чем уверена, что эти трое не скажут никому. А Сандра по долгу службы должна бы была известить полицию. Я не могла допустить, чтобы это случилось.

- Кто, Ангел?

Я посмотрела на нее потухшим взглядом.

- Я не могу сказать тебе это, Сандра.

- Не можешь или не хочешь?

Я ничего не ответила.

- Я ведь могу засадить тебя в дыру, если не ответишь, - предупредила она.

- Да, - согласилась я, глядя ей в глаза, - ты можешь.

- И ты готова рискнуть?

- Готова.

Мы смотрели друг на друга, не отводя глаз, в этой тихой, маленькой комнате. Я видела борьбу в темных глазах Сандры, каждый аргумент тщательно взвешивался перед тем, как быть признанным негодным против меня.

- Ты знаешь, рано или поздно она бы сделала это, - тихо сказала Сандра, и в ее голосе я услышала печальные нотки.

- В смысле?

- Побег. Если не из госпиталя, то отсюда. Ты что-нибудь знаешь об этом?

- Нет, - и снова я сказала правду. За все время моего знакомства с Айс о побеге не было никаких разговоров. - Почему ты так думаешь?

Она слегка улыбнулась.

- Об этом кричал начальник тюрьмы. Они перевернули вверх дном ее камеру.

- И???

- Судя по всему, перед тем, как ее ранили, она рыла туннель. Я могу только догадываться, почему она была так непреклонна и не хотела в госпиталь в ту ночь после пожара.

- Туннель? - я была в шоке.

Быстрый переход