Когда ее увезли в Антверден и посадили на
главной базе в тюрьму, она ухитрилась сбежать, соблазнив и убив охранников.
Недалеко от места былых свиданий находилась давнишняя лежка зурабов.
– А это что? – спросил Блохин, указывая на висевший над тропой полупрозрачный комок из янтарных существ.
– Это слизни, – пояснил Тони. – Убить не убьют, но шкуру сожгут докрасна – лучше держаться подальше.
– Позже мы научим вас употреблять пауков и слизней в пищу, это очень вкусно, – добавил Джим, чтобы прогнать воспоминания о прекрасной
дикарке.
– Ужас какой! – воскликнул Гольдберг, в желудке которого еще оставалась непереваренная змеиная голова.
– Это не те, – успокоил его Тони. – Съедобные слизни живут в дуплах гнилых деревьев. Они черные и попахивают дерьмом, зато весьма
питательны.
Гольдберга передернуло.
Отряд обошел опасное скопление слизней и двинулся дальше.
23
На выбранном месте их ждало разочарование, на лежках не оказалось ни одного зураба, хотя мокрая земля была испещрена их когтистыми следами
и извилистыми линиями от хвостов.
– Кто-то их спугнул, – сказал Тони, сдвигая кепи на затылок. Затем резким ударом сбил с ветки приготовившегося атаковать жука-сабельника.
Сабельник прыснул кислотой в полете, но ни в кого не попал.
– Ух ты! – покачал головой Блохин.
– Значит, мы ничего не увидим? – разочарованно спросил Гольдберг.
– Почему же не увидим – увидим! Просто нужно пройти к реке.
И они пошли к реке по тропам, натоптанным зурабами.
Джим шел не торопясь, раздвигая автоматным стволом кусты и внимательно рассматривая каждое упавшее дерево. Зурабы умели неплохо
маскироваться на суше и даже менять рисунок на шкуре. У них хватало терпения часами неподвижно сидеть у тропы диких свинок, настолько
осторожных, что видеть их удавалось весьма редко. Зурабы же их не только видели, но и регулярно ими закусывали.
Вскоре послышался плеск воды.
– Это Калпета, сэр? – спросил Блохин.
– Нет, всего лишь ее приток.
Они вышли к берегу, укрытому в тени многоярусных джунглей, отчего вода казалась темной и в ней не были видно притаившихся зурабов, а в том,
что они здесь, Джим не сомневался.
– Сейчас мы их выманим, – сказал Тони и, достав нож, срезал несколько тонких веточек, чтобы скрутить косичку. На эту снасть зурабы обычно
попадались – движения выпрямлявшихся прутиков они принимали за трепыхание жертвы.
Однако не успел Тони сплести приманку, как вода в речушке вспучилась полусферой. Джим оттолкнул стажеров от берега. Зураб вылетел из воды,
словно ракета, однако, пока он падал, люди успели ретироваться.
– Отходите дальше, он сейчас выбежит! – закричал Джим.
И действительно, кусты дрогнули, и зураб выскочил на открытое место.
Выглядел он весьма колоритно – похожая на чемодан пасть с десятками острых зубов, лапы с синеватыми перепонками между пальцев и загнутыми,
словно крючья, когтями.
Это был крупный самец около десяти метров в длину, он шипел и предупредительно постукивал хвостом о землю.
– Может, уйдем, сэр? – пропищал сзади Гольдберг.
– Нет, он должен отступить первым. |