— Мисс о’Хара, пожалуйста, это очень важно.
— Его нет дома. И так же нет в здании суда, — последовал ответ.
— Как вы думаете, когда он будет дома? — спросила Нэнси.
— Не знаю.
— А когда он придет, вы не могли бы спросить его, не хочет ли он увидеть меня?
— Я спрошу его и перезвоню вам.
— Благодарю, мисс o’Хара, до свидания.
Нэнси положила трубку. Ей очень понравилось, что мисс o’Хара готова помочь. Нэнси повернулась к Гранджер.
— Эн, мне нужно, чтобы знать всё, что случилось в последнее время.
— Конечно. — Эн уселась на лавку, скрестив ноги. — Недавно я получила анонимное письмо, где говорилось, что я должна прийти в страховую компанию «Мид-сити», однако когда я пришла по указанному адресу, вместо офиса там была маленькая комнатка, размером с гроб. Там сидела девушка, отвечающая на телефонные вызовы. Её звали Кони, кажется.
— Я не знаю ничего о страховых компаниях, — сказала Нэнси.
— Офиса «Мид-сити» нет нигде. И страховых агентов нигде не было.
— Я не понимаю, — сказала Нэнси.
— Некто, представившийся представителем страховой компании «Мид-Сити», прослушал автоответчик Кони. Раз в неделю ей звонил мужчина. Если Кони получала какие-либо письма, она должна была отправлять их на почтовое отделение. Она сказала, что получала один огромный конверт раз в неделю.
— А Кони не показалось это странным?
Эн фыркнула.
— Какая ей разница? Это тёпленькое местечко, ей хорошо платили, и ей не захотелось лезть не в свои дела.
Бесс насторожилась:
— А может быть нам попробовать позвонить Кони? — спросила она.
— А почему бы и нет? — ответила Эн. — Нужно проследить, кто платит Кони, затем проследить за посылкой, и мы, в конце концов, разоблачим корпорацию, которая стоит за всем этим. Мне кажется, преступление организовали люди из совета директоров «Мид-сити».
Бесс села:
— Да, это подозрительно, но мы можем и ошибаться.
— Я не смогла выяснить всё, но я смогла подсмотреть записи из вахтённого журнала Кони. Все звонки от имени «Мид-сити» были сделаны с телефонов трёх локальных предприятий. — Сказала Эн.
— Точно? — спросила Бесс.
— Да, все звонки поступали только с этих трёх предприятий.
— Эн, ты играешь роль в этом деле, ведь тебе начали угрожать, как только ты написала статью, — сказала Нэнси.
— Да, и организаторы преступления сделали всё, чтобы судьи поверили, что Карсон виновен, — ответила Эн.
— А ты свидетельствовала в суде?
— Я рассказала судьям обо всём, что рассказала сейчас вам — о том, что знаю, и они, поблагодарили меня. Затем они спросили меня, откуда я это знаю, но не давили на меня.
— Почему они хотят знать, откуда ты узнала всё? — Спросил Нэд.
Эн выглядела озадаченной.
— Я не знаю. Я пыталась найти ещё информацию обо всём, и кто-то прислал письмо, в котором говорилось, что я должна поговорить с женщиной из «Кримсон-Оукс» — это дом для престарелых на «Вилсон-Авеню». Это касалось «Мид-Сити».
— Кто она такая? Почему вы не увидели её? — спросила Нэнси.
— Я уже собиралась пойти и найти её, как вошёл мужчина, и вложил мне в руку приглашение в суд.
— Судьи отпустили вас, а затем пригласили в суд? — Озадаченно спросила Нэнси. |