Изменить размер шрифта - +

     - Зачем? - спросил Китан и бросил взгляд вокруг себя.
     Моргейн пожала плечами: - Ради того, чтобы эти  люди  были  хозяевами
здесь.
     Элегантный молодой лорд  стоял,  дрожа,  вытирая  кровь,  его  взгляд
устремился на Вейни, который посмотрел на него  без  всякого  почтения,  и
опять отвернулся.
     - Я не понимаю, что происходит, - сказал он.  -  Почему  вы  все  это
сделали с нами?
     - Вам просто не повезло, - сказала Моргейн.
     Наглость этого ответа казалось,  перехватила  у  Китана  дыхание.  Он
горько засмеялся.
     - Скажите, какой прок вы получили от таких союзников, которые  у  вас
есть. Что вы обрели?
     Моргейн нахмурилась, глядя на него. - Фвар, - сказала  она,  -  я  не
думаю, что есть смысл держать их.
     - Мы можем позаботиться об этом, - ответил Фвар.
     - Нет, - возразила она. - У тебя есть Охтидж-ин и  у  тебя  есть  мой
приказ, Фвар, не убивать их. Подчинишься ли ты ему?
     - Если это твой приказ, - ответил Фвар с сомнением.
     - Так, - сказала Моргейн, - Фвар и его преподобие Хаз из Эрина правят
в Охтидж-ине и будут править  в  соответствии  со  своими  правилами.  Что
касается меня, я покидаю это место, как только наводнение  схлынет,  и  ты
будешь последним, кто видел меня, лорд Китан.
     - Они убьют нас.
     - Может, и нет, но будь  я  на  твоем  месте,  лорд,  я  бы  поискала
прибежище где-нибудь в другом месте, может быть, в Хиюдже.
     Последовал смех, краска залила щеки Китана.
     - Почему? - спросил Китан. -  Почему  ты  сделала  это  с  нами?  Это
чрезмерная, безграничная месть.
     Опять Моргейн пожала плечами. -  Я  только  открыла  ваши  ворота,  -
сказала она, - а то, что было рядом со мной снаружи - не мое  дело.  Не  я
привела их, у меня есть свой путь.
     - И ты говоришь  об  этом  так  спокойно  -  ты,  которая  уничтожила
цивилизацию.
     Китан взглянул на чудесные гобелены, лохмотьями свисавшие со стен.  -
И это богатство, искусство тысячелетий, разрушено не людьми, а животными.
     - Там, - сказала Моргейн, - наводнение. Крепость Бэрроу  затопляется.
Эрин уходит под воду. Больше им ничего не оставалось, как идти  на  север.
Ваше  время  прошло,  и  вы  сами  выбрали  такие  условия.  Это  был  ваш
собственный выбор.
     Кваджл стиснул руки, словно от холода: - Наш мир погружается, но  это
недоброе время еще недавно было наше,  и  земли  эти  были  нашими,  и  мы
наслаждались этим. Источники однажды перевернули весь мир,  и  все  жители
Бэрроу  бросились  тогда  в  наши  земли.  Это  привело  и  многие  другие
человеческие существа к гибели, и только мы, единственные, выжили  в  этом
всемирном  хаосе.  Соблазнившись  Источниками,  эти  люди   обрекли   свои
собственные земли, а теперь пришли разрушить наши.
Быстрый переход