– Что ж... Я стараюсь оставаться активным, – пробормотал он, ерзая на своем месте.
– Невероятно! У тебя такое же голосовое устройство, как у меня! Бенсон, покажи ему.
Бенсон остановил коляску.
– Нет-нет, не надо, – запаниковал Вуди.
Но его никто не слушал. Бенсон открыл специальное отделение в спине Габи-Габи и достал небольшой проигрыватель. Габи-Габи включила запись. «Я Габи-Габи. Я люблю тебя», – произнес грубый, искаженный голос.
– Ого, тебе нужно починить эту штуку, – заметил Вилкинс, морщась от ужасного звука.
Габи-Габи открыла голосовое устройство и вытащила запись.
– С записью все в порядке, – объяснила она. – Сломан проигрыватель. А твой еще работает?
Не успел Вуди ответить, как Бенсон дернул за кольцо.
«В мой ботинок заползла змея!»
– Чудесный звук, – промурлыкала Габи-Габи восхищенно. – Давай-ка посмотрим на него. Спорим, у нас одна модель!
– П-пожалуй, не стоит, – испугался Вуди. – Он зашит у меня внутри. Бо правда здесь? Потому что нам нужно...
БОМ! БОМ! – пробили часы в магазине.
– О! – воскликнула Габи-Габи. – Магазин вот-вот откроется! Но не беспокойся, мы отвезем вас туда, где нас никто не увидит.
– Но мы не можем остаться! – простонал Вуди.
– Вы еще не можете уйти. У тебя есть то, что мне нужно, – зловеще сказала Габи-Габи, указывая на грудь Вуди. Из тени выступили еще три марионетки в костюмах. Все они были похожи на Бенсона. – И оно находится прямо здесь. У тебя внутри.
Колокольчики на входной двери звякнули, и в магазин вошла его хозяйка Маргарет с дочкой и внучкой.
Увидев маленькую девочку, Габи-Габи просияла.
– Гармония! – с восхищением прошептала она.
Заметив, что Габи-Габи отвлеклась, Вуди схватил Вилкинса за руку и выпрыгнул из коляски. Как только они оказались на полу, ковбой пустился наутек, Вилкинс волочился сзади.
– Остановите его, пожалуйста, – велела Габи-Габи тихим и ровным голосом.
Бенсон и его маленькая армия бросились вдогонку.
– Он приближается, он приближается, я вижу его, я вижу его, я вижу его! – в ужасе верещал Вилкинс.
Секунду спустя Вуди понял, что держит только руку Вилкинса. Остальные части самодельной игрушки уже тащили марионетки. И они действительно приближались!
– Вуди! – жалобно запищал Вилкинс.
Один из помощников Бенсона подобрался к Вуди совсем близко и, схватив проволоку, дернул ее на себя. Ковбой упал.
Мимо прошла Гармония. Недолго думая, Вуди потянул за свой шнурок. «Я с радостью присоединюсь к вам, ребята, но сначала я спою вам песенку», – донеслось из голосового устройства.
Девочка обернулась и увидела Вуди в игрушечном режиме. Марионетки, которые кучей валялись неподалеку, беспомощно наблюдали, как она подняла игрушку с пола и побежала к взрослым.
– Бабушка, посмотри, что я нашла! – радостно закричала Гармония, показывая Вуди.
Потом она спросила, можно ли взять ковбоя в парк, и бабушка ответила «да». И Гармония вместе с мамой отправились гулять.
А Вуди никак не мог поверить – он покидал магазин без Вилкинса!
Глава 7
В голубом небе сияло утреннее солнышко, а на деревьях пели птички. Родители Бонни сидели перед автофургоном и пили кофе, пока девочка крепко спала в своей постельке. Рекс поднял голову и с беспокойством выглянул в окно.
– Вуди не идет? – прошептал Спиралька.
– Я его не вижу! – ответил Рекс.
– Тсс! – зашипела миссис Картофельная Голова.
Игрушки замерли. Бонни перевернулась на другой бок, натянула одеяло на голову и сильнее сжала ложку. |