|
Оно подчеркивало каждую выпуклость ее тела, каждый его изгиб, отражая свет при малейшем движении. К одной из бретелек был приколот леопард, украшенный драгоценными камнями.
— Вот это, — сказал Марко, когда к нему вернулся дар речи.
Сабрина была с ним согласна, особенно когда в руках Лючии показалась пара золотистых лодочек в тон платью на невысоком каблуке.
— Дон Марко предупредил, что вы повредили ногу, поэтому я выбрала эти туфли. Хорошо, что вы высокая. Примерьте их. Думаю, они должны вам подойти.
Так и оказалось. Сабрина прошлась по бутику и не почувствовала никакого дискомфорта.
— Нужны длинные перчатки, — объявила Лючия. — Что касается прически... Надеюсь, вы уложите волосы наверх, чтобы всем было видно леопарда на вашем плече?
Сабрина подняла волосы и повернулась к зеркалу.
— О да, — прошептала она. — Мы должны тебя показать.
— У меня еще есть это, — сказала Лючия, протягивая ей гребень для волос. — Это старая вещь и она стоит довольно дорого, но золотой топаз в центре отлично сочетается с цветом платья.
Гребень действительно был очень дорогой, но стоило Сабрине воткнуть его в волосы, как цена перестала иметь для нее значение.
— Я беру его. И еще вопрос. У вас имеется в продаже красное белье?
— Белье?
— Трусики, бикини — что угодно, но только красного цвета.
Лючия недоуменно посмотрела на нее, а затем улыбнулась.
— Понимаю. Вы хотите купить красное на счастье?
— Именно так.
Когда платье, туфли, длинные перчатки, гребень и красные трусики были упакованы и Сабрина уже собиралась расплатиться, Лючия ее остановила.
— Вы не принимаете карты «Американ экспресс»? — не поняла ее Сабрина. — А карточки «Виза»?
— Дело не в карточках, — немного замявшись, ответила Лючия. — Когда дон Марко позвонил, я подумала... Он сказал... что вы его гостья и чтобы счет был выписан на его имя.
— Он очень мил, — улыбнулась Сабрина, хотя улыбка стоила ей немалых сил. — Что ж, если дело не в карточке, я бы хотела сама оплатить свою покупку.
Владелица бутика посмотрела в сторону ожидавшего их Марко и, не сказав больше ни слова, приняла банковскую карточку из рук Сабрины.
— Вот и все, — объявила Сабрина, подойдя к Марко.
— Хорошо. Позволь мне взять пакеты.
— Лючия сказала, что ты просил записать покупки на свой счет, — сказала Сабрина, дождавшись, когда «феррари» отъехал от бутика. — Пожалуйста, не ставь меня больше в такое неловкое положение.
— Не ставить тебя в неловкое положение? — искренне изумился Марко. — А что в этом такого?
— Как будто ты не понимаешь! Это все равно что написать на рекламном щите, что мы любовники!
Лоб Марко прорезала морщинка.
— Ты не говорила, что хочешь скрыть данный факт.
— Я ничего не хочу скрывать. Я просто хочу, чтобы ты не оплачивал мои покупки, тем более нижнее белье.
Марко приглушенно выругался и резко затормозил.
— Я не имею права покупать тебе подарки? — спросил он, повернувшись к ней. Его глаза потемнели.
— Керамическая ваза — это подарок. Духи — подарок. Одежда за две тысячи долларов — уже не подарок.
— Уже не подарок? Кто это придумал? Тысяча долларов за духи — подарок, а платье за две тысячи — нет?
— Так принято.
— Кем принято? — не отступал Марко. — О чем ты вообще говоришь?
Сабрина нахмурилась, не желая даже начинать этот непонятный спор. Слишком много сил она потратила на то, чтобы доказать окружающим свою состоятельность и независимость. |