|
Но пока следовало заняться пострадавшей девушкой, и Марко решительным шагом проследовал в направлении рентгеновского кабинета.
ГЛАВА ВТОРАЯ
После того как снимок был сделан, Рафаэлла помогла Сабрине сесть в кресло-каталку.
— Доктор Калветти сам посмотрит снимки, — сказала она.
— Вы обратились к нему несколько иначе, когда мы вошли, — заметила Сабрина.
— Si. Но он не любит, когда в клинике к нему обращаются «ваше превосходительство». Я иногда забываюсь. Понимаете, моя мать работает на вилле доктора Калветти, когда он там бывает...
— На вилле?
— Да. Его полное имя дон Марко Антонио Сонестра ди Калветти, двенадцатый герцог Сан-Джованти, четырнадцатый маркиз Каприелле, девятый маркиз д'Амальфи, граф Палатине, шестнадцатый барон Равенна... — Медсестра сделала паузу. — Или семнадцатый?
— Всего-то?
— Нет. У него еще куча титулов, — улыбнулась Рафаэлла. Остановившись, она поставила кресло на тормоз. — Мне далеко до моей мамы. Она может перечислить все его титулы на одном дыхании. Она работает у Калветти всю жизнь.
Ну что ж, подумала Сабрина, если Рафаэлла хотела произвести на нее впечатление, перечисляя титулы Калветти, ей это удалось. Значит, ее новый знакомый еще и герцог. Не говоря уже о том, что как мужчина он просто потрясающий. Этого вполне достаточно, чтобы забыть о том, что он едва не сровнял ее с асфальтом. Сабрина все еще размышляла об этом, когда Марко огласил вердикт:
— Никаких переломов или трещин я не вижу. Связки не порваны, но более точный диагноз можно будет сделать на основании нагрузочной пробы.
— Когда ее можно будет сделать?
— Можно прямо сейчас. Но будет больно. Придется потерпеть.
Сабрина внутренне напряглась.
— После него я дам вам болеутоляющее. Когда станет больно, скажите. Готовы?
— Готова, — вздохнула Сабрина. — Должна ли я обращаться к вам «ваше превосходительство»?
— Не обязательно. Учитывая обстоятельства, я бы даже сказал, это совершенно излишне.
Сабрина не вполне поняла, какие обстоятельства он имел в виду, но решила не заострять на этом внимания.
— Отлично, док.
— Зовите меня Марко. Могу я называть вас Сабриной?
Девушка кивнула.
— Хорошо. Тогда приступим.
Марко помог ей сесть на стол. Когда Рафаэлла закатала шерстяные слаксы, Сабрина снова невольно поморщилась, увидев красный отек.
— Пройдет несколько дней, прежде чем гематома спадет, — сообщил Марко и легко прикоснулся к ее голеностопу.
Сабрина ожидала боли, но ее не последовало, поэтому она расслабилась. Однако уже в следующую секунду была вынуждена стиснуть зубы, чтобы не закричать.
Марко, следящий за выражением ее лица, все понял, но продолжал осторожно ощупывать больное место.
— Ну, все не так уж плохо, — наконец сказал он.
— Вам легко говорить, — выдохнула Сабрина, когда поняла, что осмотр закончен.
— Связки не порваны, но растяжение сильное. Рафаэлла наложит вам фиксирующую повязку. Ногу пока лучше не нагружать.
— И как долго?
— Пока не утихнет боль и не спадет отек, но и после этого я бы посоветовал ходить с костылем. До полного выздоровления, думаю, потребуется не меньше недели.
— Недели?!
Сабрина подавила стон. Ее расписание и без того было очень плотным. Ей предстояло многое сделать перед поездкой в Австрию на встречу со своими двумя лучшими подругами и одновременно деловыми партнерами.
Сабрина познакомилась с Девон Макшей и Каролиной Уолтерз в зальцбургском университете в первый год своей учебы за границей. Девушки быстро нашли общий язык и стали подругами. |