Руки Лилы обхватили меня, а ее тело хоть и не совсем прижималось ко мне, но было очень близко. Достаточно близко, чтобы я мог чувствовать его. Проклятье, я должен был подумать о чем-нибудь другом. Я сорвался, хрен знает, как далеко от загородного клуба и ответственности, которую на меня хотел возложить мой отец. Но еще я сделал это для того, чтобы удостовериться, что Лила Кейт вернется домой в целости и сохранности.
Одно, в чем я был охренеть, как уверен, я не стану прикасаться к Лиле Кейт. Я почувствовал, как моем кармане завибрировал телефон. Кто-то уже проснулся и осознал, что я уехал. Скорее всего, это был мой папа. Он, вероятно, решил, что это будет еще одно утро пытки с гольфом, запланированным специально для меня. Сначала он будет зол, но когда я объясню ему, почему я поехал защитить Лилу Кейт, он либо поймет меня, либо еще больше разозлится. Эта была медаль о двух сторонах. И пока я не мог быть уверен. А вообще мне было наплевать. Я был таким довольным, что проснулся и уехал, зная, что если бы я остался, то сегодня мне снова пришлось бы играть в гольф.
Мы въехали в Миссисипи и Лила Кейт указал на знак, словно это было чем-то восхитительным. Я понял. Большую часть времени она путешествовала на самолетах. Она не была раньше в таких местах, как Миссисипи. Когда мы добрались до Билокси, я направился к Бьювоир — дому Джефферсона Дэвиса и президентской библиотеке. Раньше я тоже здесь не бывал, не видел этого и никогда особо не старался увидеть. Но я знал, Лила Кейт любила историю. Музеи и всякую хрень в этом стиле. Мы заехали на стоянку перед огромным белым домом, который был реконструирован где-то в 1889 году, когда он еше жил в этом доме. Я припарковался рядом с единственной машиной на парковке. Было чуть больше восьми утра и, вывеска гласила, что место открывается в восемь. А пока здесь никого не было. Лила Кейт сняла шлем и осмотрела место.
— Что мы делаем?
— Ты когда нибудь была в Билокси? — спросил я.
Она покачала головой.
— Тогда ты должна немного увидеть его. Место, где жил последний президент сумасшедших конфедератов. Здесь также расположено кладбище конфедератов. Она медленно перевела свой взгляд от дома ко мне.
— Ты привез меня посмотреть дом Джефферсона Дэвиса?
Возможно, что это была плохая идея. Черт, я думал ей нравится историческая фигня.
— Разве тебе не нравится?
Она с минуту изучала меня и затем рассмеялась.
— Давай пойдем и посмотрим дом, — сказала она наконец и положила шлем на сиденье.
— Что здесь смешного? — спросил я ее, слезая с мотоцикла. Я не собирался смотреть на ее задницу в этих джинсах. Не собирался. Проклятье.
— То, что ты привез меня в дом президента конфедератов.
— Выбора особого здесь не было. Мы вообще-то на юге, Лила. Это история, которую они могут здесь увидеть. Кроме того, это охрененно впечатляюще. Посмотри на дом, — сказал я, указывая на огромное здание.
Она снова повернулась к дому и кивнула.
— Да, так и есть. Давай осмотрим это место.
Глава Пятнадцатая
После часовой прогулки по дому и его окрестностям, а также после посещения кладбища, Круз повел меня на завтрак в казино. Он был действительно хорош, что удивило меня. Когда мы возвращались к мотоциклу Круза, он посмотрел на меня.
— Ну, теперь ты увидела немного Миссисипи.
Такое поведение не характерно для Круза, которого я знала, что мне пришлось широко улыбнуться. Когда Круз был милым. Я видела эту его сторону, когда мы были детьми, но с тех пор больше никогда. Увидеть ее снова было. это было. опасно. Я должна была помнить, кем он был и не заморачивать свою голову. |