Больной, должно быть. Глаза карие, но холодней голубых. Выглядит юнцом, но, думаю, ему никак не меньше двадцати пяти. И много о себе воображает, хочу заметить. Скрытный к тому же…
— Похоже, это как раз тот человек, которого мы ищем. — Леонора полуобернулась с своему спутнику.
Тристан кивнул и, в свою очередь, задал вопрос:
— К нему кто-нибудь приходил?
— Нет, и это странно. Обычно молодые господа сами ходят в гости и к себе приводят целыми компаниями.
Леонора улыбнулась. Тристан, потянув ее к себе, приподнял шляпу:
— Спасибо вам, сударыня.
— Надеюсь, от этого будет толк.
Старуха закрыла было дверь, но тут же распахнула ее вновь.
— Подождите-ка, — окликнула она молодых людей, которые уже сделали пару шагов по улице. — Я кое-что вспомнила. К нему приходил как-то человек. Да только в дом он не вошел. Стоял на тротуаре — вот где вы сейчас — и ждал, пока мистер Маунтфорд присоединится к нему.
— О! — Тристан оживился. — И как же выглядел этот посетитель? Не назвал ли он своего имени?
— Нет, имени не называл. Но, может, это и не надо было. Джентльмен-то был иностранец. А мистер Маунтфорд, похоже, знал его.
— Иностранец?
— Ну да. И акцент такой, знаете, словно он ворчит все время.
— А как он выглядел?
— Ну такой — весь из себя. И очень аккуратный; помню, это меня поразило — насколько он был весь начищен да наглажен.
— А как он держался?
Домохозяйка оживилась:
— Это-то я запомнила. Стоял так, словно палку проглотил. Я еще подумала — не переломится ли, ежели вздумает поклониться.
— Благодарю вас. — Трентем был само очарование. — Вы нам очень помогли.
Домохозяйка вдруг покраснела и сделала неловкий реверанс.
— Спасибо, сэр. — Перевела взгляд на Леонору и добавила: — Удачи вам, мадам.
Леонора склонила головку в изящном поклоне. Позволила Тристану взять себя под руку и увлечь прочь. В голову ей пришла шальная мысль: в чем именно ей желали удачи? В поисках загадочного Маунтфорда или в удержании рядом того, кого старуха приняла за ее мужа?
Надо же, как неприветливая поначалу женщина расцвела от его улыбки. Должно быть, он гипнотизер. Краем глаза взглянув на Трентема, она торопливо выкинула из головы эти мысли. Она подумает о нем позже. Когда его не будет рядом. О его улыбке и о том, что случилось сегодня в саду. Позже.
— Что вы узнали о визитере Маунтфорда? — с любопытством спросила девушка.
— То же, что и вы.
Глаза Леоноры сердито прищурились. Ну нет, так легко он не отделается.
— У вас определенно появилась какая-то догадка по поводу его национальности. Вы не хотите поделиться со мной?
Ишь какая наблюдательная. Но вреда особого не будет, даже если она узнает.
— Он немец, австриец или пруссак. Это очевидно, если принять во внимание акцент, как его описала домохозяйка, и его манеру держаться.
Тристан подозвал извозчика, помог даме сесть в экипаж, и они поехали в Белгрейвию. После непродолжительного молчания Леонора спросила:
— Вы думаете, что за попытками ограблений стоит этот иностранец? Но что может заинтересовать немца, австрийца или выходца из Пруссии в доме номер четырнадцать по Монтроуз-плейс?
— Это я и сам хотел бы знать.
Леонора внимательно взглянула на лорда. Тристан промолчал. К его удивлению, она не стала продолжать расспросы и всю дорогу о чем-то думала.
Экипаж остановился. Трентем помог девушке выйти, расплатился с извозчиком и распахнул створку ворот. |