Потом вверх. Вниз. И снова вверх.
— Наслаждайся, девушка, — пробормотал мужчина так тихо, что она почти не услышала его. Следующим комментарием было: — Я тоже собираюсь насладиться тобой.
Он был высоким, с широкими плечами и рельефными мускулами. На нем была только пурпурно-черная ткань, обмотанная вокруг талии, — самый настоящий килт, если она не ошибалась, — блестящие металлические браслеты и черные кожаные сапоги.
Рубашки не было. Странные красно-черные руны покрывали левую сторону его рельефной груди: от нижнего края ребер они шли к соску, потом переходили на плечо и шею, до самого подбородка. Дорожка густых шелковистых волос начиналась прямо над пупком и сбегала вниз, скрываясь под пледом.
Боже, а что с пледом? Что это за бугор?
Некоторое время Джесси не могла отвести взгляд. Потом ее глаза расширились. Прерывисто вздохнув, она резко отвернулась. Ее щеки пылали.
Она только что глазела на его пенис.
Молча стояла и таращилась. Так долго, что мужчина просто не мог не заметить. Что-то с ней определенно не так. Гормоны, видимо, не на шутку разыгрались. Она же из тех, кто глазеет на артефакты, а не на члены!
Джесси заставила себя посмотреть ему в лицо, такое же прекрасное, как и его тело. У мужчины из зеркала были точеные и гордые черты лица древнего кельтского воина: сильные челюсти, высокие скулы, прямой аристократический нос с гордым вырезом ноздрей и рот настолько сексуальный и зовущий к поцелуям, что губы Джесси инстинктивно сжались, а потом приоткрылись, словно готовясь к поцелую. Она облизала их, чувствуя, что задыхается. Легкая щетина подчеркивала его сильную челюсть, отчего мягкие розовые губы горца казались еще более сексуальными на фоне общей грубой мужественности.
Его волосы были не черными, как ей показалось в темноте, а глубокого оттенка красного дерева, с мерцающими прядями цвета золота и меди. Часть волос была заплетена в косички, завершавшиеся металлическими бусинами. Его глаза были цвета жженого виски, а кожа — смуглая и бархатистая.
Этот мужчина излучал примитивную силу и выглядел таким же древним, как и само зеркало, принадлежавшее к тем временам, когда мужчины были мужчинами, а женщины Делали То, Что Им Сказано.
Глаза Джесси сузились. Она терпеть не могла таких мужчин. Высокомерных шовинистов, которые думают, что могут командовать женщинами.
Плохо было лишь то, что ее тело считало иначе. И то, что ему, кажется, очень нравились приказы вроде «сними одежду, женщина, и позволь мне ощутить твой вкус на языке…»
Ничуть не помогало то, что он был мужчиной, который не принял бы ответа «нет», не стал бы мириться с отказом. Стоило ему заполучить женщину в постель, и он не выпустил бы ее, пока не сделал все, что собирался, и трахал бы ее так, что потом она с трудом смогла бы ходить.
— Вызови меня, женщина, — раздался приказ, подчеркнутый сексуальным шотландским акцентом.
Голос у горца был такой же восхитительный, как и внешность. Глубокий и насыщенный, обжигающий, как темный ром, он словно скользнул в низ ее живота и спровоцировал там небольшой пожар.
— Нет, — едва слышно сказала Джесси.
Ни за что она не выпустит на волю это… чем бы оно ни было, с таким избытком тестостерона.
— Тогда прошу тебя, женщина, перестань на меня так смотреть.
— Как смотреть? — ощетинилась Джесси.
— Так, словно ты снова хочешь ощутить мой вкус на языке. И лизнуть не только мою спину. — Он прикусил нижнюю губу и одарил Джесси дьявольской улыбкой.
— Я не собиралась тебя лизать. Я же сказала тебе: я думала, что все это мне снится.
— Я воплощу в жизнь любой твой сон, женщина. Только вызови меня отсюда. — Он смотрел на нее горящими глазами, его взгляд скользил по ее груди и бедрам. |