Книги Фэнтези Виктор Глебов Изгой страница 169

Изменить размер шрифта - +
Я бросил Диск ещё раз, а сам подбежал к упавшему вампиру, занося меч. Оружие Кирки вспороло носферату бок, так что стали видны рёбра, но у него оставалось много здоровья — нибелунги вывели поистине мощных стражей. Вот только откуда эти мутанты взялись здесь, в Гроте, если их дело — охранять убежища вампиров? Я рубанул мечом по подставленным лапам. Затем сразу ещё и ещё, пытаясь добраться до шеи твари. Плоть с шипением горела, в ноздри ударила острая вонь. Я прервался на секунду, чтобы поймать Диск. Заменив его на автомат, разрядил в упор целый рожок прежде, чем на меня набросились другие лестригоны. Первый ударил в спину и опрокинул меня вперёд, так что я перекувырнулся через издыхавшего носферату. Ехидна выпустила ногу и вцепилась в горло. Вампир задёргался и отдал концы. Это я успел заметить буквально краем глаза, пока поднимался, чтобы отразить атаку трёх добравшихся до меня мутантов. Они окружали меня, заходя с обеих сторон, и явно не торопились нападать, поджидая остальных. Я приказал Ехидне потрепать того, что находился слева, и, как только она обрушилась на него, метнулся к стене дома, одновременно убирая всё оружие в слоты. Лестригоны зарычали и бросились в погоню. Выпустив когти, я начал карабкаться по диагонали, избегая окон и балконов. Два носферату ползли следом, Ехидна удерживала третьего. Но вот лестригон схватил её за шею и оторвал от себя, оставив в львиной пасти кусок собственной икры. Великан отшвырнул мутанта, успевшего ужалить его напоследок хвостом-змеёй, и присоединился к остальным. Теперь меня преследовали трое вампиров. Кроме того, я увидел остальных: они запрыгнули на дом и карабкались по стене мне навстречу. Я прикинул расстояние до крыши и понял, что не успею до неё добраться. А жаль, ведь там я мог бы поочерёдно сбрасывать лестригонов, сокращая количество одновременно атакующих меня противников. Зацепившись одной рукой, другой я достал игломёт и пальнул в ближайшего носферату. Заряд угодил ему в уродливую морду, выбив глаза. Ослепший вампир замотал головой, но продолжил движение. Неудивительно: я был ранен, и он чуял мою кровь. Надо было стрелять снова, но тут темнота в конце улицы расцвела оранжевыми всполохами, и в нашу сторону устремились две сверкающие дуги. Только спустя секунду я сообразил, что это ракеты, и разжал руки, чтобы упасть и тем самым избежать попадания, но было поздно: боеголовки врезались в меня, разом переломав рёбра и вышибив дух, а затем взорвались, окунув в самый натуральный ад. Я летел, охваченный пламенем, чувствуя себя так, словно попал под пресс.

 

Жизнь: 691

 

Удар об асфальт выбил из меня ещё двадцать очков.

 

Жизнь: 671

 

В глазах потемнело, уши словно заложило мокрой ватой. Голову стиснуло железными обручами, и в затылке сильно запульсировало — как будто там включился мощный насос. Я едва поборол приступ тошноты.

 

Получен негативный эффект «Контузия». До окончания:…8…7…6…5…

 

Ну, хоть проходит быстро, не то что в жизни. Я проглотил горячий ком, застрявший в районе грудины. Перед глазами всё плыло.

 

До окончания:…2…1…0

Действие негативного эффекта «Контузия» закончилось.

 

Тут как раз и огонь погас, так что я попытался встать. Что ж, у меня тоже есть, чем жечь. Лестригоны спустились со стены и обступили меня.

 

Заклинание Жар-птицы.

Заклинание Жар-птицы.

 

Два феникса устремились к вампирам, чтобы охватить их палящими крыльями. Я вооружился игломётом и автоматом, но только собрался открыть стрельбу по лестригонам, мой фургон сдвинулся вправо, и из-за него вышла огромная, закованная в матово-серую броню фигура. Думаю, в ней было больше двух метров. Толстые ноги, мощные руки, выпуклая грудная клетка — всё покрывали металлические пластины, соединённые множеством шарниров.

Быстрый переход