Изменить размер шрифта - +

– Вы хотели видеть Фостера Хиллмана? – спросил Рэдфорд замогильным голосом. – Смотрите.

Брайс Пефруа был бледен.

– Я ничего не понимаю, – пробормотал он. – Что произошло? Почему не было сообщения о смерти? Это ужасно...

Глядя на застывшее лицо Фостера Хиллмана, он прошептал, словно хотел разбудить приятеля:

– Фостер, старина, как же это?

Рэдфорд подтолкнул его:

– Теперь вы понимаете, господин Пефруа, почему мне нужна ваша помощь. Наш друг мертв, но мы должны оказать ему последнюю услугу: отомстить...

Он медленно задвинул на место ящик и направился к двери, не обращая внимания на остолбеневшего Мака. На этот раз Брайс Пефруа безропотно последовал за генералом. Спесь слетела с него, губы подергивались, он никак не мог прийти в себя.

Они поднялись в кабинет. Пефруа залпом выпил рюмку виски, предложенную ему Рэдфордом. Воспользовавшись преимуществом, Рэдфорд нацелил на Пефруа указательный палец, словно автомат.

– Господин Пефруа, – сказал он. – Я должен вас предупредить, что смерть Хиллмана остается пока государственной тайной. Ее разглашение карается двадцатилетним заключением в тюрьму, если не хуже... Вы поняли?

Еще немного, и он пригрозил бы ему газовой камерой... Пефруа кивнул головой, готовый ко всему.

– Что вы хотите знать? – спросил он.

Рэдфорд отчетливо повторил свой вопрос:

– Была ли в жизни Фостера Хиллмана женщина, ради которой он пошел бы на все?

В наступившей тишине был слышен треск кусочков льда в рюмках. Пефруа повторил вполголоса:

– Женщина...

Затем покачал головой.

– Я не знаю такой женщины, генерал. Фостер был человеком открытым и довольно цельной личностью. После смерти жены десять лет назад у него не было других женщин. У него была только работа...

Маленькие черные глаза Рэдфорда сверлили Пефруа.

– Вы часто встречались с ним? Он не мог что-то скрыть от вас?

К Пефруа постепенно возвращалась уверенность.

– Это исключено, – сказал он. – Вашингтон – небольшой город, а у людей длинные языки. У Фостера не было другой женщины. Никого.

Рэдфорд стукнул ладонью по столу.

– Нет, черт побери! Мы точно знаем, что в этой истории замешана девушка!

Пефруа неожиданно вскочил с кресла, пролив половину виски.

– Не девушка, а его дочь, генерал Рэдфорд.

У Рэдфорда отвисла челюсть.

– Его дочь? Но он никогда не говорил, что у него есть дочь. В светской хронике когда-то упоминалось о дочери, но она умерла восемь лет назад в результате несчастного случая.

Брайс Пефруа грустно покачал головой.

– Она не умерла. Только самые близкие люди знали правду. Сейчас вы ее услышите.

– Подождите!

Рэдфорд подошел к внутреннему переговорному устройству и прорычал:

– Немедленно пригласите ко мне Донована.

Он сел в кресло и объяснил:

– Это очень важно, поэтому при нашем с вами разговоре будет присутствовать заведующий Отдела безопасности нашего Управления...

Он не сказал ему, конгрессмену, что разговор будет записываться дюжиной микрофонов, и что на Пефруа направлены две камеры, одна из которых цветная.

Пять минут спустя в кабинет вошел мрачный Нед Донован. Он кивнул мужчинам и сел. Рэдфорд представил ему Пефруа.

– Господин Пефруа, – сказал он торжественно, – мы вас слушаем. Постарайтесь ничего не упустить.

Пефруа заерзал в кресле.

– Восемь лет назад, вскоре после смерти жены, Хиллман попал в автомобильную катастрофу. Он сделал слишком резкий поворот.

Быстрый переход