|
– Абсолютно все, – ответил Том, не меньше Франчески желая покончить с этим делом. Ему не хотелось быть свидетелем неприятной сцены, а он ожидал увидеть истерику. – Мне только нужна ваша подпись вот здесь, чтобы я мог приступить к оценке состояния.
– Оценке? – она вглядывалась в листок, который он положил перед ней.
– Для налоговой службы, – объяснил Том. Франческа недоумевающе посмотрела на адвоката. – Налог на наследство, – уточнил он. – Я предупреждал Стивена, когда он подписывал завещание. Тогда не было никакой срочности. Я полагал, что он обсудил вопрос с вами. – Гай ясно видел растерянное выражение на лице Тома и непонимание Франчески. Конечно же, Стивен никогда не говорил об этом с Франческой. Оба мужчины, казалось, думали об одном: сколько еще времени она сможет сохранять внешнее спокойствие. – Возможно, после рождения ребенка…
– Налог на наследство? – переспросила Франческа, перебив Тома.
– Стоимость фирмы, вероятно, все-таки превысит порог налога на наследство? – спросил Гай.
– Понятия не имею, – ответил Том.
Они оба посмотрели на Франческу, и та нетерпеливым жестом руки остановила их разговор.
– Расскажите мне о налоге на наследство, – резким тоном попросила она.
– Я не думаю, что он доставит вам проблемы.
Вряд ли дела в компании идут лучше, чем при последней ревизии, – ответил Том Палмер. – Так как вы со Стивеном не состояли в браке, вам придется платить налог на наследство.
Она несколько мгновений сидела молча, обдумывая услышанное, затем спросила:
– То есть, если бы мы были женаты, я не должна была бы платить этот налог?
– Нет, но поскольку…
Она не дослушала:
– А поскольку мы не подверглись этой бессмысленной церемонии, я должна заплатить налог?
– Да, именно так.
– Но это возмутительно! Мы прожили вместе три года! И у нас есть ребенок!
– Боюсь, что, даже если бы вы жили вместе двадцать три года и у вас было бы десять детей, это не изменило бы ситуацию, поскольку вы не состояли в законном браке.
После продолжительной паузы она спросила:
– Что такое порог налога на наследство?
– Двести пятьдесят тысяч фунтов. После этого сорок процентов состояния идут во внутренний доход.
– Но… – произнесла Франческа. Гай внимательно посмотрел на нее, заметив, что она побледнела. Вернее, ее лицо сделалось серым, как пепел. – Но ведь один дом стоит дороже, и…
– Вы не должны брать в расчет дом, Франческа, ответил Том.
– То есть вы подразумеваете, что дом свободен от налога на наследство?
– Я подразумеваю, что дом не является собственностью Стивена.
Франческа отрицательно покачала головой:
– Нет, является. Стив купил этот дом у Гая. Три года назад. – Она повернулась к Гаю. – Мы жили там в течение трех лет. Скажите ему.
– Здесь какое-то недоразумение, Франческа. Я не знаю, что сказал вам Стив, но он не покупал у меня этот дом. Его продали одной компании лет десять назад.
– Но он сказал… вы сказали… – Она пыталась вспомнить тот разговор в ресторане. – Он собирался прийти к вам. Поговорить об этом доме. Он спрашивал вас о нем тогда в ресторане.
– Стив просил меня помочь с депозитом для дома.
Это – все. До вчерашнего вечера я даже не предполагал, что вы думали, будто я продал ему этот дом.
– Но почему ему потребовалось занимать у вас деньги? У него ведь были деньги… – она остановилась. |