Изменить размер шрифта - +
Они встречались лишь однажды, на собеседовании. Блисс была внимательной и всё запомнила. Октавия поступила умно, приняв её на работу.

— Согласен. Она бы не заказала так много. Следующие несколько месяцев здесь будет жарко, как в аду. Мало кто будет покупать шарфы.

Блисс кивнула.

— Это я и имела в виду. Могла ли она заказать ещё и для магазина своего отца?

Это возможно. Я мог бы позвонить ей и спросить, но это то, на что обратила внимание Блисс. И Октавия должна узнать об этом от неё. Мою невесту трудно впечатлить, и она жёсткая там, где Блисс мягкая. Я хочу, чтобы Блисс преуспела и добилась успеха. Ей ничего не давалось просто так, в то время как Октавии, вначале дарили луну, а затем интересовались, не хотела бы она дом на её поверхности. Я признаю, что и мне было дано то же, но я научился ценить труд тех, кому приходится добиваться всего собственными силами.

— Позвони ей, расскажи и послушай, что она скажет.

Блисс нахмурилась.

— Ты хочешь, чтобы я позвонила ей?

У неё был испуганный голос, и на это есть основания. Октавия может быть грубой сучкой. Просто Блисс должна поразить её.

— Да, Октавия наняла тебя и должна услышать это от тебя.

Блисс начала покусывать свою нижнюю губу, и мне захотелось тоже сделать это. Оторвав свой взгляд от её рта, я выругался про себя.

— Когда?

— Сейчас.

— Сейчас, прямо сейчас?

— Ага, прямо в эту секунду.

Она глубоко вдохнула, расправила плечи и просто ответила:

— Ладно. — Это одно слово прозвучало так, словно она собирается на бой. Это чертовски очаровательно.

— Спасибо, что заехал.

Я пожал плечами.

— Я в любом случае собирался приехать. У меня полно дел, над которыми следует поработать. Я буду здесь большую часть дня.

Она выглядела такой же удивлённой, как и я.

 

Глава Пятая

 

 

Октавия была в ярости из-за заказа. Она заставила меня взять счёт, полностью прочитать его ей, и, когда я озвучила ей баланс, она психанула, проклиная службу доставки и угрожая жизням тех, кто был в этом виноват. Должна признать, её гнев оправдан. Платить тридцать тысяч долларов за шарфы, которые ты не заказывала… любого бы хватил удар. Меня проинструктировали всё запаковать, хотя я и не распаковывала, только взглянула. Затем вернуть всё обратно. Поставщик допустил ошибку. И она вообще ничего не будет покупать у них. Я подумала, что это уже слишком: ей нужны вещи от Джимми Чу, и это была непреднамеренная ошибка, но я ничего не сказала.

Как только всё было исправлено, прибыла новая партия. Лёгкая обувь, купальники, в основном летняя одежда, которую она собирается выставить на продажу. Октавия не стала закупать больше десяти экземпляров одного товара, и размеры были только популярные. Если у кого-то размер выше восьмого, он может держаться подальше от этого магазина. Она закупила размеры от нулевого до восьмого, и восьмой размер был только в одном экземпляре для каждого товара.

Я считаю, что это немного элитарно и эксклюзивно, но, собственно, этого и добивается Октавия. Это должен быть элитарный и эксклюзивный магазин. Чем больше я узнаю Октавию по нашим телефонным разговорам и сообщениям, которые она присылает мне, тем яснее понимаю, что она и оценивает всех по их социальному статусу. Я никогда не разделяла людей по их положению в обществе, потому что сама не хотела быть оценённой подобным образом. Это, естественно, заставляло задуматься о Нейте. Кем он стал? Кем-то, кого привлекает такое?

Я не хочу осуждать его. Я ничего не знаю об их отношениях, и делать какие-либо выводы будет несправедливо. Но я когда-то знала Нейта. Он был совсем не похож на Октавию. Он был представителем элитного общества и богат, однако он никогда не вёл себя заносчиво.

Быстрый переход