Изменить размер шрифта - +
После этого, возможно, у истории Элизы и Кассиана появятся новые читатели. Вы, конечно, можете написать и мне лично, я постараюсь своевременно ответить, хотя, как вы знаете, домашнее хозяйство само себя не сделает. Ну, теперь я готова приступить к своему праздничному завтраку, а вечером пойду гулять с фонарем. Не зря ведь мой день рождения 11.11.

Всего хорошего,

 

Герои четвертого тома

 

Алриэль (эльф): Капитан эльфийской стражи.

Амели (человек): Дочь Бри, сестра Питера, двоюродная сестра Эммы. Была влюблена в шелликота Джоэля.

Амия (шелликот): Единокровная сестра Эммы, погибла в бою против ундин.

Арес (человек/шелликот): Сын Эммы и Коллама.

Бабуля, бабушка (человек): Бабушка Элизы и человек, которому она больше всего доверяет. Любит раскладывать карты таро, чтобы давать жизненные советы своим близким и предсказывать будущее.

Белиозар (колдун): Могущественный, давным-давно умерший черный колдун.

Бри (человек): Мать Питера, тетя Эммы, жена Итана.

Брэндон (человек): Работает в «Старбакс» и (предположительно) спал с Грейс.

Брюс (оборотень): Чрезвычайно милый оборотень, с которым Элиза познакомилась в Аваллахе.

Вангуун (колдун): Давным-давно умершая колдунья.

Вибора: Оракул в Вечном лесу.

Виктор де Винтер (человек/колдун): Сын Дэмиана.

Грейс (человек): Девушка Финна, они с Элизой ненавидят друг друга.

Гвин (человек): Много лет назад погибшая подруга детства бабушки Элизы.

Даниэль (человек): Одноклассник Элизы, надеется получить роль Тристана.

Джейд (эльф): Первая знакомая Элизы среди эльфов, немного сумасшедшая сестра Кассиана.

Доннчад (эльф): Актер в Лейлине.

Доктор Эриксон (человек): Посвященный, другими словами, он знает о волшебном мире. Вместе со своей женой Софи держит в Лейлине книжную лавку.

Дэвид Форстер (человек): Арендатор тети Линдси.

Дэмиан де Винтер (колдун): Маг, позже колдун, бывший возлюбленный Ларимар, отец Рубина и Виктора.

Кассандра (человек/колдун): Дочь профессора Галлахера, ее мать была колдуньей.

Кассиан (эльф): Он должен помочь Элизе выполнить ее задачу в Лейлине. Только он терпеть не может людей. Он сражался в битве с ундинами и потерял зрение. Воин эльфийской стражи. Джейд – его чокнутая младшая сестра.

Коллам (шелликот): Муж Эммы, фактический король шелликотов, несмотря на то что отказался от этой должности.

Итан (человек): Дядя Эммы, муж Бри, отец Питера.

Кадир (единорог): Король единорогов, живет в Вечном лесу со своим стадом.

Квирин (тролль): Первый знакомый Элизы в волшебном мире, не жалует эльфов, считает себя защитником Элизы.

Киовар (эльф): Верховный целитель эльфов.

Лалади (эльф): Актер в Лейлине, исполняет роль Морольда.

Лара (человек): Сестра Рубина в приемной семье.

Ларимар (эльф): Верховная жрица и нынешняя правительница Лейлина, приемная мать Кассиана и биологическая мать Рубина. Она переносит Элизу в мир эльфов.

Лигейя: Сирена в Вечном лесу.

Лила (шелликот): Крестница Эммы, дочь Амии и Миро.

Луна (эльф): Юная целительница из Лейлина.

Луцилла (колдун): Покойная жена профессора Галлахера, умерла во время рождения Кассандры, сбежавшая колдунья.

Майрон (вампир): Директор Аваллаха.

Мантикора: Помесь льва, дракона и человека, живет в Вечном лесу.

Матильда: Колодец желаний.

Мелот (эльф): Актер в Лейлине.

Мерлин (маг): Верховный маг.

Миссис МакБриерти (человек): Мама Финна и Элизы, хозяйка кафе; книжный червь. Фанатка диет, что сильно контрастирует с ее восхитительными пирожными.

Мисс Питерс (человек): Театральный руководитель.

Мистер Дермотт (человек): Хозяин постоялого двора на острове Скай.

Мистер Карслоу (человек): Директор школы.

Быстрый переход