Изменить размер шрифта - +
Тергуд соскочил с дивана в гостиной, где спал, и залаял.

— Тихо, — сказал Уилл, вытирая о майку мгновенно вспотевшие ладони. Он глубоко вздохнул. — Веди себя хорошо с леди. Никаких прыжков, лизаний и слюней. И держи свой нос подальше от нее… ну, ты знаешь. И не пыхти. — Хорошо бы и самому последовать этому совету, подумал Уилл, тихонько смеясь.

Прежде чем открыть, Уилл на мгновение замер в нерешительности.

— Главное — гнуть свою линию насчет розового, проговорил Уилл, глядя на Тергуда. — Если она притащит в этот дом что-нибудь розовое, я буду вынужден высказать протест, а ты можешь разорвать это в клочья.

В доме было все, что нужно молодому мужчине, — телевизор с плоским экраном, убийственная стереосистема, хороший тренажер и целых два откидывающихся кожаных кресла. Уилл поморщился. Да, жилище, конечно, не для женщины, но он готов кое-что добавить — к примеру, несколько хорошеньких кухонных полотенец, может, занавески и парочку подушечек на диван.

Тергуд сел перед дверью, постукивая хвостом по деревянному полу. Но даже если ничего не получится, все равно это будет полезный опыт. Может, он получше узнает женщин, и это поможет ему потом выбрать себе жену. А если получится, то незначительные перемены в жизни — невысокая цена за то, чтобы иметь рядом любимую женщину.

Звонок прозвенел еще раз, и Уилл быстро распахнул дверь. Джейн стояла, держа в руках кадку с пальмой, закрывавшей ее лицо. Уилл торопливо взял кадку и отступил назад.

— Входи.

Он поставил пальму на пол и, выпрямившись, уставился на Джейн. Одетая просто — в джинсах и свитере, — с волосами, завязанными сзади шарфом, она показалась ему необычайно красивой. Он не забыл, что она изменилась, но сейчас перед ним стояла все та же свежая девятнадцатилетняя девушка, которую он когда-то знал.

Джейн на мгновение замерла на пороге, как будто раздумывала, входить или нет. Тергуд крутился перед ней, виляя хвостом, Джейн посмотрела на него с некоторой настороженностью. Но вот она наконец вошла, и Уилл незаметно вздохнул с облегчением.

— Я покажу тебе что где, — сказал он. — Это Тергуд, ретривер.

— Какой большой, — пробормотала Джейн.

— Ты не любишь собак? У тебя в детстве никогда не было собаки?

— Мама не любила животных. От них много грязи. У меня вместо них растения. — Джейн вымученно улыбнулась, показывая на пальму. — Может, я занесу остальные вещи? — Она шагнула к двери. — Реджина боится холода. Аню я завернула в пленку, но, боюсь, как бы переезд ей не повредил.

— Реджина? Аня?

— Ты что, их не помнишь? Реджина — это sedum morganianum, а Аня — pellae rotundifolia.

Уилл взял Джейн за руку и крепко сжал.

— Все еще называешь их по именам.

Джейн торопливо отвернулась и направилась к двери.

Уилл поспешил следом.

— Я помогу тебе. Таскать вещи — мужское дело.

— Ты что же, считаешь, что я неспособна перенести собственные вещи? — В голосе Джейн проскользнула обида.

— Да нет, просто я с удовольствием сделаю это за тебя.

— Ну, тогда ладно, — смягчилась Джейн. — Только мне не хотелось бы, чтобы ты думал, будто я неспособна перенести несколько горшков и коробок.

Уилл с усмешкой обогнул Джейн и загородил дорогу. Не ожидая этого, она наткнулась на него, он обнял ее за талию.

— Если хочешь знать, я уверен, ты справишься со всем, что бы ни решила сделать, — произнес он, какую-то долю мгновения раздумывая, не прижать ли Джейн к себе и поцеловать, а то уж больно они оба напряжены.

— Ладно, давай лучше делом займемся.

Уилл кивнул.

Быстрый переход