Изменить размер шрифта - +
.

— Моя индейка… — начал инспектор.

— Я составил каталог этих кукол. Результат ужасающий! Вам известно, что у этих чертовых штуковин не существует рыночных цен? А помимо нескольких личных вещей, они образуют все состояние старой леди. Она тратила на них все деньги до последнего цента!

— Но они должны стоить очень дорого, — возразил Эллери.

— Кто будет за них платить, мистер Квин? Музеи принимают такие вещи только в качестве подарков. Говорю вам, за исключением одного предмета, вся эта куклекция не сможет обеспечить гипотетических сирот даже жевательной резинкой на два дня!

— Что же это за предмет, мистер Бондлинг?

— Номер 874, — ответил адвокат. — Посмотрите вот здесь.

— Номер 874, — прочитал инспектор Квин в толстом каталоге, который Бондлинг достал из кармана пальто. — Кукла дофина. Уникум. Фигурка юного принца из слоновой кости высотой в восемь дюймов, облаченная в придворный наряд из подлинных бархата, парчи и горностая. На поясе шпага в золотых ножнах. Золотая корона увенчана голубым бриллиантом чистейшей воды, весом около сорока девяти каратов…

— Скольких каратов?! — воскликнула Никки.

— Больше, чем «Надежда» и «Звезда Южной Африки»! — возбужденно подхватил Эллери.

— …оцененная, — продолжал его отец, — в сто десять тысяч долларов.

— Дорогая куколка.

— Просто неприлично! — заявила Никки.

— Эта неприличная… я имею в виду дорогая королевская кукла, — читал инспектор, — была подарком короля Франции Людовика XVI ко дню рождения своему второму сыну Луи Шарлю, ставшему дофином после смерти его старшего брата в 1789 году. Маленький дофин, объявленный роялистами во время французской революции королем Людовиком XVII, был заключен в тюрьму санкюлотами. Его судьба окутана тайной. Романтическая историческая вещь…

 

— Le prince perdu, — пробормотал Эллери. — Мистер Бондлинг, все это соответствует действительности?

— Я адвокат, а не антиквар, — огрызнулся визитер. — Существуют документы, один из которых — заявление, якобы написанное рукой леди Шарлотты Эткинс, английской актрисы и приятельницы семейства Капет, остававшейся во Франции во время революции. Но это не имеет значения, мистер Квин. Даже если история лжива, бриллиант подлинный!

— Насколько я понимаю, все дело заключается именно в этой кукле стоимостью в сто десять тысяч долларов?

— Вот именно! — воскликнул мистер Бондлинг, в отчаянии хрустя суставами пальцев. — Кукла дофина — единственный предмет этой коллекции, подлежащий продаже. И что же делает старая леди? Она ставит условием в завещании, что за день до Рождества куклекция Кифереи Ипсон должна быть выставлена на первом этаже универмага «Нэш»! За день до Рождества, джентльмены! Только подумайте!

— Но почему? — озадаченно спросила Никки.

— Почему? Кто знает? Полагаю, для развлечения армии юных нищих Нью-Йорка! Вы когда-нибудь обращали внимание, сколько их толчется у «Нэша» накануне Рождества? Моя кухарка — она очень религиозная женщина — говорит, что это настоящий Армагеддон.

— Накануне Рождества, — нахмурился Эллери. — То есть завтра.

— Конечно, это риск, — с беспокойством сказала Никки. Внезапно ее лицо прояснилось. — Но может быть, магазин откажется в этом участвовать?

— Как бы не так! — проворчал Бондлинг.

Быстрый переход