Изменить размер шрифта - +

— Там какое-то движение, Чемп, — опасливо сказал Уайли.

— Камень упал. Может, он упал сам по себе. — Чемпион с легкостью вскочил на ноги. — Но лучше взглянуть.

Оба мужчины скрылись за скалами, и Каллаген, зная, что у него нет времени, решил воспользоваться долгожданной возможностью. Он оттолкнулся от земли, перелетел через скалистую стену и легко приземлился в десяти футах от Спенсера, сидевшего к нему спиной.

Едва солдат успел повернуть голову, как Каллаген очутился рядом и приставил к его затылку ствол револьвера. Спенсер упал, будто его ударили обухом по голове.

Левой рукой Каллаген вытащил нож и перерезал веревки, связывавшие ноги и руки Бьюмиса; затем он бросил ему нож.

— Освободи женщин, — хрипло прошептал он. — Возьми винтовку Спенсера.

Прошла всего лишь минута, а Каллаген уже направился к скалам, которые прикрывали вход во впадину.

Он услышал клацанье сапог о камень.

— Ничего не вижу! — сказал Уайли.

Чемпион не ответил, а именно он больше всех беспокоил Каллагена.

У Бьюмиса в руках было ружье, а освобожденные от пут тетя Мэдж и Мелинда бросились к Каллагену. Он замахал руками, стремясь умерить их порыв, и молча показал, куда им следует идти, сам же остался стоять с винтовкой в руке, глядя на открытое пространство, за которым скрылись Уайли и Чемпион.

Бьюмис передвигался быстро, держа винтовку наготове, — для человека, не успевшего принять участие ни в одном бою, он действовал довольно успешно. А когда вошел в укрытие вслед за женщинами, Каллаген последовал за ним.

Вдруг появился Уайли.

— Спенс! — начал было он, но тут же осекся. Он увидел Бьюмиса, но женщины исчезли.

— Чемп! Быстрее!

Потом он резко обернулся и увидел Каллагена. Они одновременно вскинули ружья. На какой-то миг их взгляды встретились. Уайли держал ружье на прицеле и уже спускал курок, когда его сразила пуля Каллагена.

Он опустился на колени, запрокидывая голову назад все дальше и дальше, потом замертво упал на землю.

Перепрыгивая с камня на камень, Каллаген спустился со скалы и вошел в расщелину.

 

 

Мелинда поджидала его.

— Ты ранен? — встревожилась она.

— Нет. — Он поднял руку в ту сторону, откуда они пришли. — Теперь там появился кто-то еще. Возможно, это Вэб Болин.

Они подождали, и Каллаген восстановил дыхание. Через некоторое время к ним подошел Бьюмис.

— Эта расщелина имеет выход через горы, — сказал он. — Мы окажемся в ловушке, если они обойдут нас с другой стороны.

У них не было воды, но Каллаген сохранил свою флягу в неприкосновенности.

— Пошли, — позвал он, думая о том, как бы выбраться из этого места.

Его преследователям было неизвестно, что здесь два входа. Сверху расщелина просматривалась насквозь, и, хотя они находились совсем рядом, они не заметили этого.

— Пошли, — снова сказал он шепотом и впереди всех пополз по петляющему проходу, время от времени перекатываясь через валуны, пробираясь к противоположному краю горы.

У выхода он ничего не увидел, разве что вечный канюк кружил над его головой. Впереди на некотором расстоянии поднимались массивной стеной столовые горы, горы Дикой Лошади, так их тут называли.

— Если со мной что-нибудь случится, — говорил Каллаген Мелинде, — попытайтесь добраться до этих столовых гор или скал, что находятся рядом, и оставайтесь там.

Каллаген помог женщинам оседлать лошадь, и они направились туда, откуда пришли. На пути кое-где им встречались валуны, которые приходилось огибать, кедры и другая растительность, в том числе беспорядочно разбросанные заросли гризвуда: в случае чего они могли послужить им укрытием.

Быстрый переход