Она мельком оглядела уже сервированный столик, взяла в руку бокал вина и, сделав небольшой глоток, отщипнула маленький кусочек сыра и забросила его в рот. Ее муж, небрежно развалившись в кресле, держа в руке полный бокал с красным вином, терпеливо ожидал, когда она начнет.
— Реджи, — прожевав сыр и сделав еще один маленький глоток вина, начала графиня разговор, к которому так стремилась и которого так боялась. А боялась она, что муж ее не поймет и не поддержит, а она не сможет убедить его в своей правоте. — Дорогой, скажи мне, как тебе показалась эта, — она покрутила кистью свободной руки, — новоявленная хозяйка замка, эта простушка-лекарка? Ты же с ней говорил, да? — муж молча кивнул головой. — Ну, и как она тебе?
Граф задумался.
— Ты знаешь, — он тоже приложился к бокалу, — я не сказал бы, что она простушка! — он осуждающе посмотрел на супругу. — Да, в придворных интригах она не разбирается… — он сделал небольшую, но многозначительную паузу, — но это пока! — он сделал ударение на последнем слове. — Она умна, а потому, при желании, она быстро разберется во всех хитросплетениях придворных интриг. К тому же, она очень сильный маг, намного сильнее меня, да и… — он бросил странный взгляд на супругу, — тебя, дорогая! Так что там, где другие будут брать тонкостью и изощренностью, она может просто надавить своей силой и решить все в свою пользу!
Он опять приложился к бокалу, предварительно отсалютовав им жене.
— Ты услышала все, что хотела? — спросил он после короткой паузы.
— Да, спасибо! — кивнула Алисия с довольным видом.
— И? — граф опять приложился к бокалу.
— Дорогой, а как ты смотришь НА ТО, чтобы, пока эта магиня прохлаждается в столице, заполучить контроль над телепортом в наше безраздельное пользование?
— Как ты себе это представляешь? — заинтересованный ее словами граф, сменил позу на более собранную и отставил бокал с вином.
— Очень просто, дорогой! — по лицу графини скользнула облегченная улыбка — муж все еще вполне управляем! — Эта простушка сама же дала тебе разрешение посещать зал с телепортом, как бы для изучения, ведь так?
— Она сказала, что подумает! — поправил ее муж. — И пока никакого ответа нет!
— Во-от! — графиня подняла указательный палец. — А мы скажем, что она разрешение дала! Сделаем соответствующую бумагу, похожую на ее возможное разрешение. Нам нужно только, чтобы стража открыла ворота, а дальше все сделают наши люди! Мы ворвемся в замок, захватим зал с телепортом…
— Алисия, — Реджинальд подхватил бокал и вновь небрежно развалился в кресле, но вот взгляд его стал очень острым. — Тебе ведь нужен телепорт не для изучения, так?
Внутри у графини все сжалось и похолодело — вот он, тот самый напряженный момент! Она буквально заставила себя кивнуть.
— Так, зачем ты так рвешься к телепорту? — у графа не дрогнул ни один мускул.
И вот тогда Алисия, мысленно попросив, не понятно у кого помощи, честно поведала о своей встрече с Императором. Кое о чем она, конечно, умолчала, но в основном, рассказала все.
Граф молча размышлял, крутя в руке бокал с вином, и пока он думал Алисия сидела ни жива ни мертва, ожидая его решения. С каждой прошедшей секундой паника в ее душе нарастала все больше и больше, когда, наконец, ее супруг, отпив из бокала, коротко спросил:
— Ну, и каков план?
Его жена, не стесняясь, облегченно выдохнула и рассказала, что и как придумала, для осуществления плана. В принципе, графа все устраивало, он только поправил несколько пунктов, касаемо захвата замка и вообще действия войска, в чем Алисия, честно говоря, была совсем не сильна. |