Нижняя часть — темно-коричневая, потом белая ватерлиния, а выше — ярко-синий цвет. На крыше — три трубы и флаг. Под одним из окон нарисован якорь и надпись «Яхта № 6». Иллюминаторы в яхте, правда, не круглые.
— Дело в том, товарищи, — пояснила начальница, — что наш лагерь тематически связан с морем. Поэтому у нас не отряды, как везде, а яхты. Сам лагерь называется «Юнга», а дети и взрослые — «юнгоградцы».
— Очень хорошая идея, — одобрил Кольцов, — оригинальная. Отряды, действительно, как-то заезженно и формально.
«Ты б об этом театралу Вышкину сказал, — подумал Виктор Сергеевич, — трое суток на шезлонге, как минимум, обеспечено».
— Территория пока не прибрана, — продолжала Зинаида Андреевна, — вы, когда обустроитесь, сразу этим займитесь. Метлу и грабли возьмете у завхоза, он уже в лагере. Внутри домика обязательно уберитесь. Мусор можно сжечь за забором, в специальном месте.
По ступенькам они поднялись на длинное крыльцо, огражденное леерами, как на настоящей яхте.
— Вон те две спальни для девочек, те — для мальчиков. По десять коек в каждой. В комнатах унитазов, к сожалению, нет, на ночь мы ставим детям ведро в чемоданной комнате. Выносить придется вам. Туалеты рядышком, за углом. Ночью дети боятся туда ходить. Там же умывальники.
Настроение Сумарокова улучшалось с каждым новым словом начальницы.
«Зашибись! Смотрящий за строгой зоной должен выносить парашу! Что я, чушок или петух? Хер вам в два локтя! Мент меня в это втравил, пусть сам и выносит!»
— Здесь чемоданная комната… А это ваша, — Зинаида Андреевна отперла белую дверцу. — Прошу!
По размерам комната больше напоминала кладовку, но после зоновских бараков показалась шикарными апартаментами. Полуметровое окошко, две раскладушки с постельным бельем, тумбочка. Даже зеркальце на стене («мартышка»). Все включено. Правда, на двери не имелось замка или даже защелки.
— К сожалению, отдельных комнат для персонала нет, но я думаю, вы прекрасно устроитесь. Вещи можете хранить в кладовой, она запирается на замок. Кстати, а где ваши вещи?
— Их подвезут позже, — пояснил Кольцов, — из Тихомирска.
— Заезд в лагерь послезавтра. К этому времени надо заправить все кровати. Белье возьмете у завхоза. Тридцать два комплекта — по числу детей на вашей яхте. Работы, товарищи, предстоит много, но вы педагоги опытные — справитесь. А завтра вечером распределим общественные нагрузки.
— Будет еще и нагрузка? — уточнил опер.
— Конечно… А в ваших лагерях разве не было?
— Ну, в общем, само собой. Самодеятельность там, рисование… Хор.
— Также завтра я ознакомлю вас с распорядком дня и планом мероприятий на первую смену.
— Спасибо, Зинаида Андреевна. Ознакомимся с радостью.
— Располагайтесь. — Начальница протянула Кольцову ключи от кладовки для чемоданов. — Я живу в домике администрации, если какие-то проблемы, пожалуйста, обращайтесь. В любое время суток.
— А столовка-то бычит? — опять рубанул Сумрак.
— Не поняла… Что-что?
— Ну, это… работает?
— Да, конечно. Ужин для персонала в семь тридцать вечера.
Поболтав еще немного о проблемах педагогики и организации детского досуга, Зинаида Андреевна наконец покинула яхту. Сумрак тут же рухнул на раскладушку.
— Приплыли, бля… Яхта номер шесть.
— Тебя точно кобыла в башку лягнула! — набросился вожатый на воспитателя. |