Молодой девушке там не место, особенно одной. Там такое случается, что…
Но Джоан уже бежала дальше. Ей ли, тайному агенту полиции, привыкать к риску! Вскоре она услышала шум и крики. Повернув за угол, девушка оказалась на улице охотников.
Здесь жили по своим правилам. Город, планета и все народы могли тревожиться из‑за черной звезды, слушать всякую чушь, но на улице охотников отдыхали. Здесь в считанные часы скидывали накопленные за долгие месяцы деньги, здесь давали себе волю после изнурительных вахт и зимовок, здесь царили веселье, любовь и драки.
Два пьяных охотника, высокий бородатый землянин и краснорожий марсианин, загородили дорогу Джоан.
– Самая красивая девушка на улице охотников, – начал бородач, – пойдем потанцуем?
– Нет, нет, – поспешно отказалась Джоан и, чтобы не разозлить пьяных, добавила: – Извините, я здесь по делу, ищу одного человека. Это срочно.
– Простите, мадам. – Землянин попытался отвесить учтивый поклон, но едва удержался на ногах. – Пардон, мадам, пардон! Вы оказали честь, э‑э‑э… честь…
– Я ищу Вика Крима, пушного магната, – выручила Джоан охотника, увязнувшего в чрезмерной любезности. – Он где‑то здесь. Вы не у него работаете?
– Работать на Вика Крима? – Бородач даже протрезвел от возмущения. – Ну нет! Только чокнутый согласился бы отправиться на чертову луну Крима!
– Это точно, – кивнул марсианин. – На Плутоне тоже не сахар – все эти белые медведи, серебристые волки, саблезубые рыси, не говоря о бибурах и прочей морской нечисти… Но Щерон! Нет, спасибо. Там дьяволы убивают охотника раньше, чем их увидишь.
– А вы не знаете, есть ли здесь охотники с Шерона? – спросила Джоан.
– Люди Крима никогда не прилетают на Плутон, – уверенно сказал бородатый землянин. – Только те, кто разгружает меха. Но они в город не ходят. Сказать по правде, мы уверены, что Вик Крим набирает людей из дурдомов. Нормальный человек туда не сунется.
Джоан почувствовала, что ее дергают за рукав, и, оглянувшись, отпрянула в ужасе. Около нее стоял мохнатый плутонец.
– Оставь даму в покое, обезьяна косматая! – прикрикнул бородач. – Не то я тебе так врежу, что…
– Землянка мне знаком, – объяснил плутонец на ломаном языке. – Имя Тарб! – Плутонец ткнул пальцем себя в грудь и вопросительно посмотрел на Джоан. – Тарб, проводник, отвозил человек с красный волосы к деду Кири!
– Ну конечно, я вас помню, – Джоан повернулась к охотникам. – Это проводник. Я его хорошо знаю. Он работает в полиции, у сержанта Гурни.
– Другое дело… Если что, вы только крикните, мадам, мы вас в обиду не дадим. – С этими словами подвыпившая пара удалилась.
Тарб смотрел на Джоан с неподдельным интересом, но интересовала его не девушка.
– Этот землянин, с красный волосы, он здесь? Он большой герой. Он спас Тарба. Ползучие горы, у‑у‑у!
– Капитана Фьючера здесь нет, Тарб. Но ему нужна помощь. Вы молсете ему помочь?
– Я делаю все для капитан Фьючер! – торжественно заявил Тарб.
– Вы знаете Вика Крима? – быстро спросила Джоан. – Вы его видели сегодня?
– Видеть Крим нет. Может, он уехать на Шерон. Плохое место Шерон. Черт, дьявол. Страшное место.
Джоан терялась в догадках. Что делать? Где искать?
– А Коула Роумера знаете? Планетограф, ученый, экспедиция?
Плутонец тряхнул гривой.
– Тарб знает Роумер. Давно ходить с ним пустыня. Очень давно. |