|
- Обычно тут много работы и много трудностей. Такое представление вы больше не увидите. Ваш экипаж будет работать по вашим правилам, то есть по правилам Космофлота, я хотела сказать.
- Вы скрыли мое звание. Почему? - спросил Делон, не оценив ее шутки.
Он не спешил делать выводы, но эта девушка не походила на капитана. Она ничего не объяснила ему в полете, потому что уснула прямо в кресле, доверив управление кораблем ребенку. Девочка уверяла его, что капитан не спала во время командировки на Землю, что они и без нее разберутся с кораблем. Делон с трудом верил, что ребенок, лет одиннадцати, так легко управляется с большим судном. Тем не менее, он только пристыковал корабль к пирсу, а вела его Ника. Капитан и ее сестренка казались ему экстравагантными натурами.
Встреча после посадки удивила его не меньше. Капитана обнимали с восторженными возгласами, называли по имени, без звания, просто Эл. Она вела себя, как будто вернулась в дом родной и толпа родственников приветствует ее. Все завершилось рискованной посадкой этого заносчивого пилота и ни на кого, включая капитана, она не произвела другого впечатления кроме восторга. Катер мог просто в клочья разорвать заграждения и повредить двигатели. Они все стояли рядом и не чувствовали опасности.
Делон не мог понять, что тут происходит, и готов был потребовать у Эл объяснений.
- Я покажу вашу каюту и объясню по дороге. Вы не против прогулки по базе? - спросила она.
- Не против, - ответил капитан Делон.
Эл специально шла медленно. Делон сначала рассматривал стены коридора, потом стал внимательно смотреть на нее, давая понять, что жаждет объяснений. Эл заложила руки за спину и смотрела себе под ноги. В коридоре было абсолютно тихо, он был запасным рукавом, соединявшим два блока базы, посадочный и жилой, персонал пользовался лифтами. Тишину нарушали только мерные щелчки их гравитационных ботинок.
- Выслушайте меня от начала и до конца, даже если я буду не очень убедительна. Но я постараюсь ответить на все ваши вопросы, если они еще останутся. На этой базе все не просто и жизнь, и отношения. Первоначально на ней должны были разместиться сто пятьдесят человек. Но потом мы поняли, что энергии и возможностей хватит только на сотню. Здесь ничего не было, кроме посадочной платформы и жилых блоков. - Эл сделала паузу, чтобы собраться с мыслями. Она вспомнила Торна. Сколько ему пришлось вести таких бесед за свою жизнь? - Случайных людей здесь нет, так же как и дилетантов, каждый знает, почему он тут. Мне нет надобности указывать, кому, чем заниматься. Я вообще не вмешиваюсь в работу базы, если на то нет причин, или меня не просят вмешаться. У меня отличные заместители и подчиненные, и отношения среди них не регламентируются и не ограничиваются только правилами. За год здесь научились понимать друг друга без слов, командовать - нет необходимости, я только координирую и направляю их действия, потому что каждый тут знает, что его жизнь и жизнь других зависит от того, на сколько хорошо работает весь механизм.
- Вы так в себе уверены. Это правда, что у вас летают все?
- Да, правда.
- Какой в этом смысл? Не проще было набрать полсотни профессионалов?
- Я не ошиблась в вас, - вздохнула Эл. - Вам сказали, что это я выбрала вас сменным капитаном? Уверена, что нет. И вы не прочли мое досье, потому что до последнего момента не знали, что я девушка. Вы не успели заразиться всеобщим скепсисом, и я рада.
- Я слышал о скандале. Вас чуть не уволили.
- Вы сказали, что я уверенно себя чувствую, - сказала Эл, не обращая внимания на его замечание. - Но так не всегда было. Некоторое время назад, у меня едва депрессия не началась. Я расскажу, как получилось, что летает весь состав базы. Вышло случайно. После ссоры с профессионалами, я действительно стала верить, что новые полетные комбинации не очень подходят людям. Видите ли, новые катера разработаны не на Земле. |