Изменить размер шрифта - +
Здесь стоят лицом к лицу карлик Лоренцо и великан Бельфегор…Нубиец не испытывал к колдуну ни ненависти, ни даже неприязни. Леонора Галигаи отдала своему слуге приказ, и Бельфегор должен был его исполнить, вот и все.

Нубиец спокойно отнесся к словам Лоренцо. Закрыв дверь и задвинув засов, чернокожий гигант проговорил:

– Моя хозяйка велела мне проводить вас до дома, а потом заколоть кинжалом. После этого я должен сбросить ваш труп в Сену, привязав вам на шею большой камень, чтобы никто не знал, что стало с продавцом трав, который жил на мосту Менял.

Карлик с любопытством смотрел на нубийца. Казалось, Лоренцо изучал какое-то диковинное животное.

– Что ж, – произнес наконец маленький человечек, – давай – бей!

С этими словами он попятился к деревянной лестнице, которая вела в лабораторию. Лоренцо успел продумать план защиты, оставлявший ему хоть какую-то надежду на спасение – правда, надежду весьма слабую… Этот план заключался в том, чтобы как-нибудь отвлечь на минуту внимание нубийца, быстро взбежать по лестнице, открыть окно, которое выходило на Сену, и прыгнуть в воду.

Нубиец стоял неподвижно, словно черное изваяние.

– Бей! – с усмешкой повторил он последнее слово карлика. – Я должен был это сделать уже давно… Но вместо этого я позволил вам написать письмо. Может быть, я оставлю вас в живых. Я уже однажды предал свою хозяйку. И не исключено, что предал ее во второй раз, когда отпустил этого чело века. Следовательно, я могу предать ее и в третий раз.

Лоренцо поднялся на три ступеньки и уселся на четвертую. Его не держали ноги… Он был уже почти уверен, что умрет, и вдруг появился луч надежды!

– Сегодня, – продолжал Бельфегор, – вы предложили мне забрать ваш сундук с драгоценностями. Я отказался. Знаете ли вы, что у меня самого уйма золота? Знаете ли вы, что я могу не только оставить вас в живых, но и преумножить ваши сокровища, и сделаться вашим преданным рабом?

Все это нубиец произносил тусклым, бесцветным голосом. Чернокожий великан опустил глаза… Карлик понял: душу Бельфегора терзает какая-то боль.

– Говорят, что вы умеете предсказывать будущее. Это правда? – с надеждой спросил Бельфегор.

– Да, – ответил Лоренцо, спускаясь на две ступеньки. – Когда ты заявил мне, что собираешься меня убить, я даже не вздрогнул. Я знал, что ты не ударишь меня кинжалом, который сжимаешь в руке.

Нубиец несколько секунд молчал, обдумывая слова Лоренцо. Если бы карлик в этот миг взбежал по лестнице, он наверняка сумел бы выпрыгнуть из окна. Однако продавец трав считал, что ему уже удалось одержать победу.

– Хозяин, люди утверждают, что вы колдун, – вновь заговорил Бельфегор. – Правда ли, что вы можете увидеть любое место на земле, как бы далеко отсюда оно ни находилось? А способны ли вы узнать, где сейчас тот или иной человек?

– Кто тебя интересует? – спросил карлик, внимательно слушавший своего собеседника.

– Одна женщина… – ответил нубиец.

– Ее имя? – осведомился Лоренцо.

– Марион Делорм, – прошептал Бельфегор. Продавец трав, улыбнулся. «Это – победа», – подумал он.

– Ты хочешь выяснить, где сейчас находится Марион Делорм? – уточнил маленький человечек.

– Да, хозяин, – хрипло произнес Бельфегор. – Скажите мне это, и я буду вашим вечным должником! А моя госпожа никогда не узнает, что вы этой ночью отправили какое-то письмо! Понимаете? – пристально взглянул нубиец на карлика.

Если бы Лоренцо сейчас изрек: «Марион Делорм находится в эту минуту на такой-то улице в таком-то доме», нубиец прямиком отправился бы туда.

Быстрый переход