Изменить размер шрифта - +
Я так усердно таскалась за тобой, что трудно было не понять.

 

Его молчание было достаточно красноречивым.

 

— Неужели ты не знал? — пробормотала Парис. А ей казалось, что все было предельно ясно. — Ох, Джек, я втрескалась в тебя по уши сразу, как отец притащил тебя к нам.

 

Она ожидала реакции на свои слова — должен же он сделать что-нибудь, а не только стоять и глазеть на нее.

 

— И это давнишнее… ослепление… имеет отношение к твоему возвращению?

 

Похоже на дурацкий ребус. Парис хотелось бы знать, какого ответа от нее ожидают. Она ответила холодно:

 

— И да, и нет. Я порвала с Эдвардом, поговорила с отцом, всплыло твое имя. Я снова начала думать о тебе.

 

Часто. А потом он позвонил и предложил мне работу.

 

— Ты вернулась домой из-за работы?

 

— Я вернулась, потому что отец меня попросил. Он впервые меня о чем-то просил.

 

— Что именно он тебе сказал? — медленно произнес Джек. — В чем будет заключаться твоя работа?

 

Парис потрясла головой в смятении от учиненного ей допроса.

 

— Ты знаешь, в чем заключается моя работа! Забыл, что ли, к какому решению мы пришли, когда обсуждали, что делать с… притяжением между нами?

 

— Ничего мы с этим делать не будем, — рявкнул он с мрачной гримасой обреченности. Посмотрел на часы, нахмурился, бросил взгляд на дверь.

 

Парис ощетинилась. Скрестила руки на груди, вздернула подбородок, словом, заняла оборонительную позицию.

 

— Почему нет?

 

— Тебе нужны объяснения?

 

— Да, нужны. На днях ты хотел поцеловать меня и поцеловал бы, если бы не Джулия.

 

— Разговоры ничего не изменят, — огрызнулся Джек.

 

— Я и не хочу разговаривать. Я хочу что-нибудь сделать.

 

Он уставился на нее. Желваки ходили вверх-вниз.

 

— И что ты хочешь сделать, Парис? — выдавил он наконец.

 

В прошлый раз слова любви его не заинтересовали. Сегодня она будет спокойной, собранной, без детских выходок. Предложит только то, что он может принять.

 

— Я хочу этого поцелуя, — сказала она просто. Мне интересно, куда он нас заведет.

 

Джеку гадать не требовалось. Куда еще, как не в постель? Ему так ясно представился образ двух прильнувших друг к другу тел, переплетенных ног, смятых простыней, что он физически почувствовал, как крошатся с силой сжатые зубы.

 

— У меня нет времени на такие исследования.

 

— Думаешь, потребуется много времени? — съязвила она, блестя насмешливыми глазами. Ехидство смешивалось в них с чем-то, что он не мог определить. — Поцелуй может оказаться неудачным. Или мы можем очутиться в постели, что тоже можно посчитать за неудачу Джек быстро закрыл и открыл глаза. Она даже представления не имеет, насколько права.

 

— Остынь, Парис. Этого не случится, — он сунул руки в карманы, нащупывая ключи от машины. — Нам пора.

 

Она не последовала за ним к двери. Обернувшись, он обнаружил, что она уже изготовилась к последнему залпу.

 

— Не так давно мы прекрасно понимали друг друга. Я предлагаю отношения, в которых никто никому ничего не будет должен.

Быстрый переход