Изменить размер шрифта - +

— Не говори глупостей! Никого ты не теряешь. Неужели забыла о наших планах? — Он подошел к ней и нежно погладил по щеке.

Она откинула голову назад, и его пальцы замерли.

— Если все останется по-прежнему, у нас нет будущего. Разве ты сам этого не понимаешь? — умоляюще обратилась к нему Лесли.

— О чем это ты?

— Пытаюсь объяснить тебе, что наш брак разваливается.

— И все только потому, что приходится отложить поездку? — удивленно протянул он, словно не веря своим ушам. — Ты, как всегда, делаешь из мухи слона.

— Дело не только в поездке. Я уже пыталась сказать тебе об этом раньше, но ты не слушал. Все кончено.

— Прекрати, Лесли. Это уже перебор. Если есть проблемы, мы найдем решение.

— Решение находится только тогда, когда муж и жена подходят друг другу. Когда они психологически совместимы, ясно? Для нас такого решения нет и быть не может. Нам остается только один выход.

— Надеюсь, ты не о разводе?

— Именно о нем.

— Но мы же любим друг друга. По крайней мере, я люблю тебя, — добавил он, немного помолчав.

— Да, то-то и видно. Когда встает выбор — я или работа, я всегда оказываюсь на втором месте.

— Неправда. Ради Бога, Лесли, неужели ты не понимаешь, что у меня есть серьезные обязательства, которые нельзя нарушать? — Хью подошел к ней и прижал к себе. — Может, последнее время я не часто показывал это, но я действительно очень серьезно отношусь к своим обязательствам. Я люблю тебя, Лес. — И он нежно прикоснулся губами к ее лбу.

Лесли слегка отстранилась: ей нужно было видеть его глаза.

— Но в Хьюстон ты все же поедешь?

Он утвердительно кивнул.

— У меня нет выбора.

Она вывернулась из его объятий.

— Ну а я еду в Париж.

Она обязана настоять на своем. Сейчас или никогда.

— Похоже, ты успела все хорошо обдумать. — Хью слегка откашлялся. Голос у него немного дрожал. — Так ты настаиваешь на разводе?

— Да.

— И что ты собираешься делать?

— Сначала буду путешествовать.

— А потом?

— Не знаю. Придет время, решу, чем заняться.

— А как же наш дом?

Она с трудом подавила едва не вырвавшиеся рыдания.

— Продай его. Выстави на продажу и продай тому, кто больше предложит. Избавься от него любым удобным тебе способом.

Хью, все еще не веря, пристально смотрел на нее.

— Ты это серьезно?

— Абсолютно.

— Ты даже не подождешь пару дней, чтобы все трезво обдумать?

— Довольно, Хью. Не трудись. Слишком поздно.

Он, казалось, собрался что-то возразить, но передумал и только грустно покачал головой.

— Что ж, раз ты так хочешь, будь по-твоему. Я не собираюсь падать перед тобой на колени и умолять остаться.

Внезапно оба почувствовали сильнейшую усталость. Наступившую тишину нарушало лишь тиканье электронных часов на прикроватном столике. Ночь они провели в разных комнатах, а на следующий день, ближе к вечеру, Хью улетел в Хьюстон на судебный процесс. Лесли выполнила свою угрозу: собрала вещи и уехала, оставив записку, в которой просила продать дом и начать бракоразводный процесс.

 

ГЛАВА ПЕРВАЯ

 

Лесли почти с ненавистью смотрела на стоявший у ее изголовья телефон, словно он ее злейший враг. Впрочем, так оно и было сейчас. Она уже дважды снимала трубку и принималась набирать номер Хью, но всякий раз ей не хватало духа, и она опускала ее обратно.

Быстрый переход