Изменить размер шрифта - +
Ведь Филипп - убийца.
     Пока курфюрст по совету графини собирал своих людей, Кенигсмарк впустую
тратил время,  томясь в приемной в  ожидании Софи. Госпожа де Кнезебек пошла
доложить о нем принцессе, которая уже легла. Неожиданное сообщение о приходе
графа  встревожило и  испугало ее. Софи  была потрясена  его безрассудством:
взять и прийти сюда, да еще после  вчерашних событий! Если об этом посещении
станет известно, последствия будут ужасны.
     Принцесса  поднялась  и с  помощью  молодой фрейлины  стала  готовиться
принять графа. Она спешила, но все равно драгоценные минуты утекали впустую.
Наконец Софи вышла. Для проформы ее сопровождала фрейлина.
     - Что случилось? Что привело вас ко мне в такой час?
     - Что меня привело? - переспросил  обескураженный таким приемом граф. -
Ваше повеление. Ваша записка.
     - Моя записка? Какая записка?
     Внезапно Филипп  осознал,  что  попал  в западню  и теперь обречен.  Он
достал предательскую записку и протянул принцессе.
     -  Что это значит?  -  Она  провела  бледной  рукой  по  глазам, как бы
стараясь снять  пелену, застилающую  взор. - Записка  не  моя.  Как вы могли
подумать,  что  я  настолько  безрассудна,  чтобы  позвать вас сюда  в такой
поздний час? Как вы могли помыслить?
     - Да, вы  правы, - сказал он и улыбнулся - вероятно, чтобы уменьшить ее
тревогу,  но  улыбка  получилась  скорее  горькой,  чем  радостной.  -  Это,
несомненно, дело рук нашего "друга", госпожи фон Платтен. Мне лучше поскорее
убраться  отсюда. Что  до остального,  моя карета  будет ждать вас завтра  с
полудня до заката возле церкви  на рыночной площади Ганновера. Я буду в ней.
Надеюсь доставить вас в Вольфенбюттель в целости и сохранности.
     - Я приду, приду. Но сейчас удалитесь. О, удалитесь же!
     Он  посмотрел  на  Софи  долгим  прощальным  взглядом,  взял  ее  руку,
склонился  над ней  и  поцеловал.  Он  прекрасно понимал, что  может  с  ним
случиться.
     Граф вышел,  пересек  приемную,  спустился по узкой лестнице  и  открыл
тяжелую дверь в Рыцарский зал. Войдя, он притворил за собой дверь и с минуту
оглядывал  огромное помещение. Если он опоздал и засады  уже не избежать, то
напасть  на  него должны именно  здесь. Но  все  было  тихо. Одинокая лампа,
стоявшая на столе  посреди  просторного зала, отбрасывала  тусклый  неверный
свет, но и его хватило, чтобы  убедиться:  графа никто  не поджидает. Филипп
облегченно вздохнул, закутался в плащ и быстро пошел дальше.
     Но стоило ему двинуться вперед, как от камина отделились четыре похожие
на тени фигуры.  Внезапно тени превратились в вооруженных воинов и бросились
на него.
     Граф услышал шум, обернулся и, скинув плащ, молниеносно выхватил шпагу,
проделав это с  ловкостью и проворством человека, который вот уже десять лет
ходит рука об  руку с опасностью и привык полагаться только на  свой клинок.
Это движение решило его участь. Нападающим было приказано взять  графа живым
или  мертвым, и они, зная о его умении владеть оружием, не желали рисковать.
Быстрый переход