Ведь Филипп - убийца.
Пока курфюрст по совету графини собирал своих людей, Кенигсмарк впустую
тратил время, томясь в приемной в ожидании Софи. Госпожа де Кнезебек пошла
доложить о нем принцессе, которая уже легла. Неожиданное сообщение о приходе
графа встревожило и испугало ее. Софи была потрясена его безрассудством:
взять и прийти сюда, да еще после вчерашних событий! Если об этом посещении
станет известно, последствия будут ужасны.
Принцесса поднялась и с помощью молодой фрейлины стала готовиться
принять графа. Она спешила, но все равно драгоценные минуты утекали впустую.
Наконец Софи вышла. Для проформы ее сопровождала фрейлина.
- Что случилось? Что привело вас ко мне в такой час?
- Что меня привело? - переспросил обескураженный таким приемом граф. -
Ваше повеление. Ваша записка.
- Моя записка? Какая записка?
Внезапно Филипп осознал, что попал в западню и теперь обречен. Он
достал предательскую записку и протянул принцессе.
- Что это значит? - Она провела бледной рукой по глазам, как бы
стараясь снять пелену, застилающую взор. - Записка не моя. Как вы могли
подумать, что я настолько безрассудна, чтобы позвать вас сюда в такой
поздний час? Как вы могли помыслить?
- Да, вы правы, - сказал он и улыбнулся - вероятно, чтобы уменьшить ее
тревогу, но улыбка получилась скорее горькой, чем радостной. - Это,
несомненно, дело рук нашего "друга", госпожи фон Платтен. Мне лучше поскорее
убраться отсюда. Что до остального, моя карета будет ждать вас завтра с
полудня до заката возле церкви на рыночной площади Ганновера. Я буду в ней.
Надеюсь доставить вас в Вольфенбюттель в целости и сохранности.
- Я приду, приду. Но сейчас удалитесь. О, удалитесь же!
Он посмотрел на Софи долгим прощальным взглядом, взял ее руку,
склонился над ней и поцеловал. Он прекрасно понимал, что может с ним
случиться.
Граф вышел, пересек приемную, спустился по узкой лестнице и открыл
тяжелую дверь в Рыцарский зал. Войдя, он притворил за собой дверь и с минуту
оглядывал огромное помещение. Если он опоздал и засады уже не избежать, то
напасть на него должны именно здесь. Но все было тихо. Одинокая лампа,
стоявшая на столе посреди просторного зала, отбрасывала тусклый неверный
свет, но и его хватило, чтобы убедиться: графа никто не поджидает. Филипп
облегченно вздохнул, закутался в плащ и быстро пошел дальше.
Но стоило ему двинуться вперед, как от камина отделились четыре похожие
на тени фигуры. Внезапно тени превратились в вооруженных воинов и бросились
на него.
Граф услышал шум, обернулся и, скинув плащ, молниеносно выхватил шпагу,
проделав это с ловкостью и проворством человека, который вот уже десять лет
ходит рука об руку с опасностью и привык полагаться только на свой клинок.
Это движение решило его участь. Нападающим было приказано взять графа живым
или мертвым, и они, зная о его умении владеть оружием, не желали рисковать. |