Выходит, последователи тети Амели не изменили коммерции. Казалось, весь город оказался во власти колдовства, и Дату даже показалось, что он узнал одну из пожилых женщин, которая продавала на рынке арбузы. Но нет, это невозможно: ей тогда должно быть уже больше ста лет.
Остановиться, расплатиться, выйти. Луазо жил в типичном рыбачьем домишке, в саду чинились рыболовные верши, на крыше, сляпанной из рифленого листа, деревянных брусков и цемента, были развешаны сети, сам домик выглядел каким-то кособоким. Даг обогнул внушительного вида банановое дерево и постучал в дверь.
– Никого нет, – раздался голос за его спиной.
Он обернулся. Дряхлый старичок сидел на перевернутой дырявой лодке, в тени развесистого мангового дерева, в углу рта прилепилась сигарета, глаза смотрели куда-то мимо.
– Я ищу господина Луазо.
– Это я, – ответил тот, не поворачивая головы.
– Но вы же только что сказали, что никого нет.
– В доме никого нет, потому что я-то ведь снаружи.
Шутник. Даг любезно улыбнулся в ответ.
– Ну конечно. Здравствуйте. Позвольте представиться: Даг Леруа. Я друг Шарлотты Дюма.
– Не знаю такую. Она что, живет здесь?
– Шарлотта Дюма, дочь Лоран Дюма, белой женщины, которая жила здесь в тысяча девятьсот семьдесят шестом году. Вы ее помните?
Прежде чем ответить, старик сплюнул на землю:
– Белая? Белая женщина, которая жила здесь в тысяча девятьсот семьдесят шестом году?
– Да.
– Нет, не помню.
Даг испытал яростное желание сцепить пальцы на старой морщинистой шее и придушить старикашку. Джон Луазо откровенно над ним издевался. Справившись с собой, Даг медленно проговорил:
– Это вы ее нашли, когда она повесилась на веранде.
– А, эта! Ну да. Не очень-то красиво, нет. Вся синяя, язык наружу, а малышка рядом сидит, о нет, смотреть на такое… Господь дал, Господь взял.
Даг поспешил прервать его:
– Я друг ее дочери, Шарлотты. Она хотела бы знать, что вы можете вспомнить о ее матери. Может, у нее были друзья, которые ее навещали, может, вы слышали что-нибудь о ее отце…
– Отце той белой женщины?
– Нет, отце девочки, – терпеливо ответил Даг. – О мужчине, который спал с Лоран.
– Лоран, звучит как Лотарингия… И Эльзас. Я там воевал. Холодно было. Господь не любит, когда тепло.
Так-так-так… А старик-то маразматик. Очередной напрасный визит. Даг решил потратить на него еще минут пять и оставить в покое.
– Вы знаете, почему она повесилась?
– Белая женщина?
– Да.
– Она не повесилась. Это ее дьявол повесил.
Дьявол! Именно это и было написано в записке Мартинес. Алкогольно-мистический бред.
– Муж вышвырнул ее, потому что у нее был дурной глаз, – продолжил Луазо, осенив себя крестом. – Поэтому она и умерла. Она ходила к плохим людям. К ним нельзя ходить. Духи забрали ее душу. Господь сказал…
– К каким людям она, например, ходила? – прервал его Даг.
– Их много было, этих людей. Это они покупали ей ром. То, что у нее была белая кожа, им было совсем не противно, нет, они заводили ее внутрь, и все, а я знал, что это очень плохо, что у нее потом будут проблемы. Избави меня от греха и искушения…
Чем дальше, тем лучше: Лоран прикладывалась к бутылке. Шарлотта будет просто счастлива об этом узнать. Даг продолжал:
– А того самого мужчину, который сделал ей дочку, первого, вы знаете? Вы что-нибудь о нем слышали?
– Мужчина? Первый? Первый грешник? Который ее увел от мужа? Нет, об этом я ничего не знаю. |