Гатри оттолкнул руку Каролины, когда она хотела промыть его рану.
- К черту. Не прикасайся ко мне! - рявкнул он, неуклюже поднимаясь на ноги. - Куда поехал этот негодяй?
Каролина промолчала. Она видела то, что Гатри, по всей видимости, не замечал: он был еще не в состоянии преследовать Флинна верхом на лошади. После неверного шага ноги Гатри подкосились и он снова рухнул на землю.
Каролина снова намочила платок. На этот раз Гатри позволил ей промыть рану. Однако взгляд его глаз был едва ли приветлив.
- В этой речке водится рыба? - спросила Каролина, не обращая внимания на его ругань. - Я голодна.
Гатри широко раскрыл, затем прищурил глаза.
- Из всех пустоголовых, назойливых и вредных баб ты...
Каролина улыбнулась. Она прополоскала платок и передала его Гатри, чтобы он прижал его к ране как компресс.
- Должна заметить, что я была приятно удивлена, обнаружив вас здесь в обществе Флинна, - сказала Каролина. - Я думала, вы отправились прямо в Шайенн, женились на Адабель и забыли о моей несчастной доле.
- Я потратил неделю на поиски этого сукиного сына, - заговорил в сердцах Гатри, открывая патронник револьвера. Каролина увидела, что не зря беспокоилась о снаряжении револьвера, в патроннике была всего одна пуля. - Я целую неделю выслеживал его, а что делаешь ты? Каким-то образом ты бежишь из тюрьмы и оказываешься здесь. Причем в самый драматический момент. Я спрашиваю тебя, какого черта я должен выносить твои глупые выходки?
- Я ехала вслед за Тобом, - ответила Каролина бесстрастно. - Мне кажется, вам нужно следить за своим языком. Я всегда считала, что чертыхание - признак скудного словарного запаса.
Гатри стиснул зубы и издал странный возглас. Он снова поднялся. На этот раз он удержался на ногах, пошатываясь и морщась от боли.
Каролина стояла недалеко от него в замешательстве. Все, что она ни говорила, было невпопад.
Он подошел к своей лошади и стал снимать с нее седельные вьюки. Он еще был так слаб, что Каролине хотелось броситься ему на помощь. Вряд ли, однако, он оценил бы ее порыв. Гатри швырнул кожаные мешки к ее ногам:
- Там вяленая говядина.
Каролина была так голодна, что не отказалась и от этой еды.
Она неторопливо развязала мешки и вынула мясо. Нашла она также и небольшое фото в овальной рамке из почерневшего серебра, размером не больше ладони. Из-под треснувшего стекла безмятежно смотрели на Каролину глаза женщины. Ее прическа была сделана со вкусом.
Каролина швырнула кусок говядины Тобу и принялась есть сама. Впрочем, на мгновение она забыла про голод. Все внимание ее сосредоточилось на фото.
- Это Адабель?
Гатри пересек разделявшее их пространство и выхватил фото из ее рук. Машинально он протер овальное стекло о свою рубашку на груди и спрятал его в кожаный мешок.
- Нет, - ответил он, избегая взгляда Каролины, - это Анна.
Каролина опечалилась.
Гатри снова привязал вьюки к седлу ремнями из сыромятной кожи. - Садись на свою лошадь, Дикая Кошка, - сказал он, - мы возвращаемся в Ларами.
Это небрежное замечание поразило Каролину словно током.
- О чем вы говорите, Гатри. Я ведь в розыске и не могу ехать в Ларами.
Он повернулся в седле, чтобы видеть ее.
- Каролина! Я уже решил это. Разве не ясно, что Флинн не убил или не изнасиловал тебя по чистой случайности. Сейчас тюрьма в Ларами - самое безопасное для тебя место.
- Я не поеду туда, Гатри!
- Поедешь, - настаивал он, - даже если мне придется связать тебя по рукам и ногам и везти, как вьюк, на лошади.
Каролина сделала шаг назад.
Ее глаза округлились, а голос звучал на самой высокой ноте.
- Помилуй, Гатри! Я могу быть полезной тебе. Разве несколько минут назад я не спасла тебе жизнь?
Гатри прервал ее.
- Если бы ты не повела себя таким образом, я бы уже возвращался в Ларами со связанным Флинном. |