Чтобы остановить кровотечение, Сьюзен стала ладонью зажимать рану. Глаза у нее наполнились слезами. Стефан молчал. С трудом сев, он бросил яростный взгляд на русского.
— У меня по пуле на каждого из вас. — С этими словами Фетисов схватил Майкла за воротник и рывком поставил на ноги.
Потом повернулся к Бушу.
— Привет, — произнес он по-русски. — Как дела, ковбой?
Но Буш не отвечал, его глаза горели ненавистью к человеку, который предал их всех.
По лицу Фетисова по-прежнему струилась кровь, стекая на изорванную форму. Он обвел взглядом поверженных противников и улыбнулся: все израненные, измученные и безоружные. Больше им надеяться не на что.
— Надо было прикончить вас еще в России, тогда это было бы куда менее болезненно…
— Товарищ! — произнесли у него за спиной.
— Что? — отозвался он по-русски.
— Как ты можешь?
— Как я могу что?
В затылок Фетисова уперлись дула двух пистолетов.
— Отпусти его.
Оглянувшись, Майкл увидел высокого русского. В татуированных руках тот сжимал по пистолету. Речин стоял неподвижно, с мертвым, холодным взглядом на искаженном лице. Голос его звучал бесстрастно.
Фетисов убрал пистолет от головы Майкла и бросил его на землю.
— Ты сюда явился только ради меня?
Речин заставил Фетисова отойти на три шага назад. Он не смотрел больше ни на кого, целиком сосредоточился на русском, как будто они находились наедине в запертой комнате.
Майкл отодвинулся. Все замерли, наблюдая за происходящим. Майкл не знал, что означает эта бесстрастность в голосе и взгляде Речина, к лучшему это или к худшему.
— Ты украл у меня надежду, Николай, ты лишил надежды моего сына, — произнес Речин таким тоном, как будто Фетисов буквально вырвал у него из груди сердце. — Ты опозорил свой мундир, свою страну. Ты человек без чести, — закончил он.
— А вы, товарищ Речин, значит, специалист по вопросам чести?
— Нет, Николай, ты знаешь, по каким вопросам я специалист. — И без дальнейших разговоров Речин выстрелом разом из двух стволов разнес голову Фетисова.
После этого он принялся разглядывать друзей Майкла и по очереди наставлять стволы то на одного, то на другого.
Майкл посмотрел ему в глаза.
— Теперь тебе нужен я?
Речин промолчал.
— Отпусти их, — попросил Майкл, указывая на своих друзей. — Пусть это будет только между нами.
— Это твой отец? — Речин указал на Стефана.
Тот лежал, ослабевший из-за раны в плече.
Майкл кивнул.
Речин несколько мгновений смотрел на Стефана, потом произнес:
— Позаботься о нем.
Майкл перевел взгляд на отца. Сьюзен, склонившись над ним, зажимала рану. Майкл повернулся было опять к Речину, но тот уже исчез.
— Кто это был, черт побери? — спросила Сьюзен.
— Еще один из этих. На наше счастье, он точил зуб не на нас. В общем, уже неважно.
Майкл бросился к отцу.
— Как ты?
— Если остановим кровотечение, то все в порядке. — Стефан встал, рукой прижимая рану.
Майкл многозначительно посмотрел на Буша и Симона. |