— Почти. Это тяжело объяснить, но это место словно льдина посреди океана других льдин. Мы уже напоролись на одну из таких льдин, и там было довольно много зомби…
— Понятно… даже здесь не безопасно.
— Абсолютно безопасного места нет нигде в мире, — пожав плечами, ответил Сергей.
— Понимаю. Что ж, я согласен, но у меня есть условие. Я не буду борзеть и просить передать мне управление армией, но я хотел бы, чтобы мои друзья были под моим командованием в качестве одного из отрядов.
— И что, ты не хотел бы отдыхать и наслаждаться жизнью? — с удивлением спросил Сергей.
— Ещё чего! Хоть я и не юн, но в моих венах течёт горячая кровь! В мирной жизни я моментально стухну!
— Хорошо! Будет тебе отряд, но подчиняться ты будешь Соломону, я тебя с ним познакомлю, но чуть позже.
— А ты?
— Ха, а я-то что? Я даже не лидер, просто я решил эвакуироваться, когда дело запахло жаренным и за мной последовали некоторые люди.
— Раз они последовали за тобой, то они теперь твои люди.
— Возможно и так… Я согласен, но не могу гарантировать, что смогу всех убедить.
— Те, кто не захочет, будут спасаться через тоннель. Дадим им еды на пару дней, и пусть идут, куда хотят, — сказал Сергей, Эммануэль немного подумал и кивнул.
Все вернулись в Париж, старики убежали к своим людям, а босс пошёл посмотреть на то, как проходит оборона. Забравшись на наблюдательную вышку, он осмотрел территорию.
Зомби было бесчисленное количество, как и мутантов, но пока что зомби не особо-то и атаковали, будто чего-то ждали. Единственное, что группа громил атаковали большие металлические ворота. Правда, их сразу убивали пулемётчики, но ворота потихоньку, да ломались. Уже была дыра от кулака мутанта, но её почти сразу заварили листом стали.
Тем временем, всех людей выводили из зданий и выносили мешки с припасами, что успели захватить при эвакуации. Всего собралось около полутора тысяч человек. Довольно печально, учитывая, что в сумме у двух лагерей раньше было более пятнадцати тысяч человек.
Увидев машущего рукой Юбера, Сергей спустился с вышки и предстал перед людьми, точнее напуганной и волнующейся толпой.
— Кхм. Вам уже должны были всё объяснить. Я обещаю спасти вас и доставить в безопасное место, дать пищу и кров. Взамен вы должны работать на меня, я не прощу делать невозможного, но и бездельников я не потерплю.
(фр) — Что он говорит?
(фр) — Я немного знаю английский, что-то вроде, что мы должны работать.
Среди людей начались перешёптывания и некое недовольство.
— Эмм. Сергей… здесь многие не понимаю английский. Позволь я переведу, — слыша недовольство своих людей, вмешался Юбер.
— Как-то я не подумал об этом…
Немного смутившись, босс взмахнул рукой, и рядом с ним появилась Алис. Та просто кивнула и начала пересказывать, что говорил босс. Но также добавила и от себя, чем окончательно убедила людей.
— Босс, продолжайте, — улыбнувшись, сказала Алис и немного отошла.
— Хорошо. Чтобы попасть в место, о котором я говорил, вы должны подписать договор. Учтите, за его нарушение я вас выгоню без возможности вернуться, а в особо тяжких случаях, можете и не надеяться на милосердие, — Сергей хмуро осмотрел людей перед собой. Многие были очень напуганы, лишь немногие верили в их выживание.
— Я не святой, можете считать меня тираном, но я тиран, что позволит вам жить, а не выживать!
Босс повернул голову и посмотрел на Алис, та кивнула и быстро всё перевела, на этот раз дословно. Но люди и так прекрасно понимали это, они немногие выжившие из своих лагерей. |