— Мы побывали в зоне… Не знаешь, что это такое?
Крутов взял пистолет, повертел в руках, разглядывая ствол, рукоять, какие-то наплывы и каверны, стеклянные глазки на затворе.
— Отличная эргономика, сидит в руке как влитой. А патроны?
— Посмотри.
Егор выщелкнул магазин и хмыкнул. Вместо обоймы с патронами в магазине торчал покрытый пленкой плоский аккумулятор со множеством медных дужек. На корпусе аккумулятора красовалось стилизованное изображение космической ракеты и ниже надпись: «Российское космическое агентство».
Крутов посмотрел на гостя и встретил его изучающий взгляд.
— Что это?
— Значит, ты не знаешь. — Панкрат отобрал пистолет, вставил магазин, спрятал оружие в карман. — Из этой штуковины дежурный в зоне выстрелил в Баркова, моего зама.
Крутов продолжал молча смотреть на Воробьева, и тот добавил:
— У полковника шок не прошел до сих пор. Мы отвезли его в больницу, врач говорит — похоже на фрустрацию личности после сильнейшего стресса, состояние «психических сумерек». У Баркова подавлены все реакции организма, кроме физиологических, заторможена мыслительная деятельность. Он все слышит, видит, выполняет все команды, но словно спит на ходу. Как ты думаешь, что это означает?
— Только одно, — пожал плечами Крутов.
Воробьев подобрался, исподлобья глянул на задумавшегося Егора.
— Может быть, наши оценки совпадают?
— Это психический удар. А игрушка твоя — какой-то мощный психотронный генератор, излучатель.
Панкрат выдавил воздух сквозь стиснутые зубы, откинулся на спинку стула.
— Да, я тоже подумал о том же. Армия давно работает над проблемой создания таких генераторов. Мы испытали его на даче… — он криво улыбнулся, — на собаке. Взвыла и сдохла. Вот почему в зоне, наверное, не держат собак, они чуют излучение. Теперь ясно, чем там занимаются. Это действительно военная лаборатория, каким-то образом связанная с космическими исследованиями.
— Не обязательно.
— Аккумулятор-то — для космической аппаратуры.
— Он может просто использоваться в генераторе, отвечая требуемым параметрам мощности и защиты.
— Ты прав, связи может и не быть.
— Как тебе удалось пробраться в зону?
— Через болото. Ты был прав, там у них нет забора из колючки, хотя нам пришлось пройти три линии контроля. Мы нашли городок, где квартируется часть, но дальше пройти не смогли, поднялась тревога.
— То есть выяснить, там ли твои парни, не удалось.
— К сожалению. — Панкрат поморщился, с силой потер затылок. — Голова трещит и устал как собака. Пришлось побегать по лесу да все болото на пузе проползти.
— Хочешь, напою ерофеичем?
— Самогоном, что ли?
— Эликсиром жизни. — Крутов поднялся. — Дед Иван в Жуковке мне снадобья одного отлил, тонус поднимает великолепно, головную боль как рукой снимет.
Он принес фляжку с зеленой жидкостью, налил полрюмки, протянул Воробьеву. Тот подержал ее в пальцах, с подозрением разглядывая на свет, вздохнул.
— Ты явно отравить меня хочешь, чтобы я к твоей сестре не приставал. Кстати, ночью мы остановили рефрижератор, выехавший из зоны, и знаешь, что он вез? Гробы с мертвецами!
Панкрат опрокинул рюмку в рот, проглотил, прислушиваясь к своим ощущениям, постоял так немного и вдруг широко раскрыл глаза, с изумлением посмотрел на Крутова, с любопытством ожидающего его реакции.
— Дьявольщина!.. Что ты мне дал?! Это же пчелиный улей… — майор замолчал. |