Изменить размер шрифта - +

Как только ее голова освободилась, Рей отскочила от столба и поспешила к выходу. Но стоило ей оказаться на незатопленной еще части пещеры, как она оглянулась в нерешительности, чтобы посмотреть на монстра.

Тот так и стоял у жертвенного столба, глядя ей вслед с грустью и легкой обидой. Его взгляд упирался в ее руку, которая все еще сжимала рукоять кинжала.

Мгновение спустя он развернулся и понуро направился обратно в воду. Луна светила так ярко, что его спина полностью оказалась видна Рей. Как и торчащий из нее над лопаткой обломок стрелы с расходящимся от застарелой раны на манер морской звезды чернеющимся воспалением.

— Погоди! Если ты их пытался освободить, то кто их ел?

Он обернулся, явно сбитый с толку ее вопросом.

— Акулы.

Удовлетворившись ответом, Рей еще раз посмотрела в лицо замершего перед ней монстра.

Наверное, она с ума сошла.

 

* * *

Рассвет сначала позолотил верхушки волн, а затем разлился по воде, возвращая в мир краски.

Здесь, на противоположной от ритуальной пещеры стороне бухты, за огромными, поросшими водорослями валунами, Рей могла не опасаться, что кто-то увидит, как она сидит на камне с широко расставленными ногами, а между ними спиной к ней сидит (если это положение можно так назвать) морское чудище, наводящее страх на все прибрежные селения.

Рей пришлось пробраться среди ночи в свой дом, чтобы захватить необходимые инструменты, перевязочную ткань и мази с вытяжками из трав. Мужчина с щупальцами — это, конечно, не конь. Но не вести же к нему настоящего лекаря.

Кай-Ло-Рен оказался крепким и выносливым: он безмолвно терпел, пока она выковыривала зазубренный наконечник стрелы из его спины и прижигала рану.

Потом она обработала рану и сделала повязку с мазью.

— Где тебя так подбили? — спросила она, осматривая наконечник, исписанный сквернословиями. — Это ведь пиратская, верно? Моряки в городе рассказывали, что это они так свои наконечники клеймят — верят, что морских демонов их проклятья помогают убивать.

Кай-Ло-Рен кивнул.

— Верно. Пиратская. Меня подстрелили, и я не смог сам извлечь стрелу — боялся, что наконечник застрянет, и будет только хуже.

— Ты поэтому кружил вдоль побережья и показывался людям? — догадалась Рей.

— Да, искал того, кто поможет.

Она внутри вся кипела от злости. Проклятый Ункар! Как только она закончит здесь, она вернется, и тогда ему не поздоровится. Уж она найдет способ настропалить односельчан против жирного борова.

Она не будет сразу показываться людям. Сначала найдет Финна…

— Спасибо, — щупальца свернулись кольцами, поднимая человеческое тело Кай-Ло-Рена в полный рост.

Побросав весь инвентарь в тканую наплечную сумку, Рей поднялась вслед за ним.

— Держи, — одно из щупалец протянуло ей гладкую белую ракушку. — Если я тебе понадоблюсь, прошепчи в нее мое имя.

Неожиданный подарок согрел сердце Рей. А ведь еще вчера она думала, что больше не увидит солнца.

— Что-то на случай опасности? — уточнила она, принимая ракушку в ладонь.

— Да. — Что это? Рей с удивлением заметила, как на бледных щеках вдруг проступает краска. — Ну и вообще… просто…

Не договорив, Кай-Ло-Рен отвернулся и, перекатывая щупальца, погрузился в воду.

Рей в замешательстве постояла на берегу, высматривая хоть какие-то признаки движения под водой, но он словно растворился. Она спрятала ракушку понадежней, решив, что обязательно приладит к ней шнурок, чтобы носить на шее, и что точно не будет ждать, когда окажется в опасности, чтобы воспользоваться ею.

Быстрый переход