Изменить размер шрифта - +
 — Н-да, крови почти нет, а рана… — он снял последнюю полоску бинта. — Н-да, — кажется, ему нравилось это слово, — рана была… раньше. Сержант, — позвал он, — ты не мог бы подойти?

— Рик, ты в этом гораздо лучше меня разбираешься…

— Я не об этом, просто тут… э-э… случай интересный.

Сержант присел рядом со мной на корточки. Посмотрел на рану.

— И на это ты все бинты истратил? — спросил он.

— Да ты же видел сам, лезвие внутрь на несколько сантиметров вошло, — Рик всплеснул руками. — Он сейчас должен в лихорадке лежать… Я думал — придется его на седло взять, а он вообще: как после хорошего опохмела.

И причем тут «опохмел»?

— На тебе все так быстро заживает? — спросил Сарк.

— Да у меня такого никогда и не бывало, — ну, царапины заживают быстро, так то у всех. — Не рассказывать же все подряд, за идиота примут. Да и просто не хотелось.

Сарк посмотрел на меня немного подозрительно, но так ничего и не сказал.

— Ладно, будем считать, что тебя спас Маас. Кстати, а зовут-то тебя как?

— Кай.

— Кай, так Кай. Ты вот что мне скажи: как с кочевниками-то справился? Я не думаю, что эти двое были хорошими бойцами, иначе они бы вместе со всеми через главные ворота пошли, но все же они из Данхары, там детей с пяти лет к луку и сабле приучают, а тут — сразу двое.

— Ну-у, повезло, наверно.

Сарка этот ответ не устроил.

— Когда после дождя на мостовой поскользнулся, да прямо затылком о камень, да не насмерть к тому же, — вот это повезло. А в бою удачи не бывает: либо ты правильно рассчитал, либо тебя правильно рассчитали. Так что не надо мне рассказывать про везение.

Как все было, я рассказал. Подумаешь тоже… на три предложения история.

— …Ну, а потом я увидел, что он про меня забыл совсем, да и ударил его по ногам, сначала хотел сверху по плечу, но он в кольчуге был, — так что я решил по ногам.

— И то, что было на нем, ты кольчугой назвал? — воскликнул Рик. — Да с таким ударом ты этой жестянки даже не заметил бы.

— Сабля тупая, — предложил я.

— Да ногу-то ты ему ею отрубил, а если бы удар был чуть более правильным, то и вторая рядом с первой валялась. Так что зубы мне не заговаривай. Хм-м, — Сарк неожиданно завертел головой, — чем это так вкусно пахнет?

Через минуту солдаты во главе с сержантом уже уплетали за обе щеки.

— Спасибо, — поблагодарил я Аленту, подавшую мне чеплажку с похлебкой. Я сразу начал есть — очень уж много в ней было мяса.

— Кай, — заговорила она, когда мы поели, — Сарк сказал, что твоя рана уже зажила.

— Она и вправду зажила, а теперь, когда поел, даже не болит.

— Спасибо тебе, — она говорила тихо, почти шепотом, — ты наверняка смог бы убежать, но ты остался, и… если бы с тобой случилось что-то такое… я бы никогда себе этого не простила.

— Наверное, именно для того и нужны племянники, чтобы защищать приютивших их тетушек.

Алента улыбнулась, и я понял, что выбрал правильную тактику для разговора.

— Я даже не знаю, почему сказала, что ты мой племянник.

— А для меня, наоборот, будет честью иметь такую тетю. Я понимаю, — сделал я виноватое лицо, — что обмен не равноценный, племянник по сравнению с тетей выглядит немного завалящим, но кто сказал, что жизнь справедлива?.

Быстрый переход