Но ты знал, что она здесь, в этом мире. Ты мог сказать мне об этом. Мог предотвратить несчастье.
Я вернул силу своим конечностям и сел, опершись на левую руку.
— Я любил ее задолго до того, как ее полюбил ты. Самое печальное в этой истории, что я ничего не помню. Только чувствую. Нас разлучили. Нас заставили забыть друг друга.
— Ты заранее спланировал свое предательство, — прохрипел Ясон. — Твоя ложь помогла тебе решить все проблемы. Ты пустой человек!
Теперь и Тезокор смотрел на меня, лицо его было сурово. Он подошел и кончиком меча поднял мой подбородок. По его телу струился пот.
— Кто находится в этом мире? — спокойно спросил он. Но тон его был необычным, словно он и сам догадался.
— Твоя мать, — ответил я. Он смотрел мне прямо в глаза, слушая ответ. Я продолжил: — Сейчас она на вершине холма, около дуба. Она наблюдает за тобой. Ясон прав, он рассказал тебе правду. Она отравила твои воспоминания об отце. Твоя ненависть к отцу — это на самом деле ее ненависть. Еще не поздно все исправить.
Правда, лицо Ясона было белее снега, и мои слова прозвучали слишком уж оптимистично.
Тезокор по-прежнему стоял надо мной в угрожающей позе, нацелив кончик меча мне в лицо, но смотрел он на гребень холма, долго смотрел. Надеялся ли он увидеть ее? Или решал, стоит ли мне верить?
Его взгляд вопрошал, там ли она.
— Уверен, там.
Он нахмурился:
— Этого не может быть. Предсказательница в Аркамоне сказала, что моя мать умерла.
— Предсказательница в Аркамоне и была твоя мать. Там она пряталась после своего побега. Там же должны были появиться и вы двое, ты и Кинос.
Кончик меча впился мне в щеку. Я чувствовал запах пота и резкий запах страха, исходящий от Тезокора, хотя по его виду вы бы не догадались об этом — он был само спокойствие.
— Откуда ты знаешь? Как ты можешь утверждать? — помолчав, спросил он.
— Я немного потер свои кости, — ответил я.
Он тряхнул головой, не поняв моих слов. Мне даже показалось, что он собирается воткнуть клинок мне в глотку. Но он вдруг опустил меч.
Мне тогда подумалось, что Медея, которая наверняка наблюдала за нами, забрала яд из его воспоминаний. Она вернула Тезокору свободу. Возможно, этот поступок означал раскаяние. Но таким образом она отправила его в бездну.
— Я пришел сюда, чтобы найти брата, я верил, что он жив, — устало сказал он. — А вместо него нашел отца и мать, которые, как я считал, умерли. Я убил отца. А мать наблюдает за мной с дерева, как хищная птица. Незнакомец заявляет, что все, во что я верил, неправда. Даже мои собственные поступки. — Он пристально посмотрел на меня. — О таких вещах мы, греки, пишем в наших трагедиях. Но время развлечений закончилось. Это уже слишком.
Он отошел от отца, посмотрел вниз, потом отбросил меч и уставился на свои руки, словно те были в крови.
— Это слишком. Слишком.
— Тезокор, — слабым голосом позвал его Ясон.
Тезокор в это время подобрал с земли плащ и направился туда, где была привязана его лошадь. Ответом Ясону стал лишь порыв холодного ветра.
— А все могло бы быть иначе, — пробормотал Ясон.
Из раны сочилась кровь, но он приподнялся с трудом, потом силы вернулись к нему.
Он зло посмотрел на меня. Лицо его исказили боль и отвращение.
— Я никогда тебя не прощу, Мерлин. Или убей меня сейчас с помощью своей магии, или не попадайся больше мне на пути. Мой сын чуть не убил меня, а может, и убил, я еще не знаю. Но ранил, конечно, серьезно.
Я пытался найти слова, чтобы убедить его еще подумать. Но он застонал, тяжело вздохнул.
— Можешь пялиться на меня сколько влезет, — заявил он ехидным тоном. — Запомни мои слова, однажды и тебе выпустят кишки!
Он с трудом поднялся, его шатало, он еле держался на ногах. |