Изменить размер шрифта - +
При таких раскладах добыть себе что-то на ужин становилось крайне сложно.

Когда желудок окончательно прилип к позвоночнику, я сосредоточился на поисках пропитания. Есть хотелось невыносимо и тянуть дальше было глупо и даже опасно.

До темноты было ещё несколько часов. Этого времени вполне хватало на охоту. Местность впереди плавно повышалась и вскоре я поднялся на вершину пологого холма. Отличное место для разведки. Максимально растянув навык, я прислушался к своим ощущениям и тут же напрягся. Далеко справа двигалось стадо каких-то животных, но привлекло моё внимание не это.

Параллельно группе зверей двигался отряд из пяти двуногих. Их тени были значительно меньше, но казались гораздо более агрессивными. Плохо во всей этой ситуации было только одно — и стадо и сопровождавшие его люди быстро приближались прямо ко мне.

Вскоре послышались громкие вопли и испуганный рёв животных. Я бегло осмотрел окружающие деревья. Как назло вокруг были только высоченные сосны. Спрятаться наверху было нереально, даже если бы я успел подняться по голому стволу. В итоге я призвал кинжал и отскочил за ближайшее дерево.

Мимо пронеслось мохнатое тело. Меня обдало вонью прелой шерсти и страха. Следом бежали ещё животные. Такие же зверюги тащили телегу со мной и старой шаманкой. Неожиданно справа послышался звон металла.

— Ругаз, бей по вожаку, иначе они уйдут! — выкрикнул кто-то. В воздухе свистнуло что-то тяжёлое и сумерки озарила зеленоватая вспышка. Бегущий впереди зверь споткнулся и всем телом протаранил попавшееся на пути дерево.

В шее животного торчал массивный дротик. Сородичи тут же замедлили ход и столпились вокруг неподвижной туши. Рядом со мной остановился запыхавшийся человек в стальной броне и тяжело оперся о дерево.

— Фух, вот это сходили за дровишками, — со смехом произнёс он и повернулся ко мне.

Наши глаза встретились, и воин моментально отпрыгнул назад. В руке человека блеснул короткий меч.

— Парни, здесь дикий! — не оборачиваясь, выкрикнул он и следом произнёс уже мне, — Назови своё имя и племя, дикарь!

Тон человека мне не понравился. Сразу вспомнился мой первый день в этом мире. Повторять этот опыт мне не хотелось. Я медленно отступил на шаг назад и широко развёл пустые руки. Оружие я предусмотрительно успел развоплотить.

— Я просто шёл мимо, ребята, — дружелюбно улыбнувшись, ответил я, — И на вашу добычу не претендую.

— Донза, иди сюда, — позвал воин, — Этот тип не говорит на нашем. Может, ты его поймёшь.

В смысле не говорю? Я растерянно уставился на воина. Тот, в свою очередь, не спускал с меня внимательный взгляд. Я ведь его понимаю! И раньше проблем не было.

К нам подбежал ещё один боец. Этот был гораздо моложе. Еще недавно подросток, но уже отмеченный парой шрамов. Остальные члены отряда в это время окружили стадо и сноровисто вязали самых крупных зверей. Животные уныло ревели, но почему-то не сопротивлялись.

— Ты меня понимаешь? — быстро произнёс Донза и я кивнул, — Назови своё имя и племя.

— Нет больше племени, — осторожно ответил я, — И имени больше нет.

Я ничего не понимал в происходящем. Кожа на шее слегка нагрелась и я не сразу понял, в чём дело.

— Это беженец, — тем временем, обернувшись к старшему воину, произнёс переговорщик, — Говорит, что племени больше нет и имени тоже.

— Врёт, — буравя меня пристальным взглядом, произнёс его товарищ, — Не хочет говорить просто.

— Где твоё племя, ваари, — дружелюбно улыбаясь, спросил меня Донза, — За что тебя лишили имени? Ты убил кого-то? Украл что-нибудь?

Забытый в суете последних дней амулет-переводчик нагрелся, и я невольно ухватился за него, чтобы убрать от кожи.

Быстрый переход