Ротхар уже бежал от шатра грисса с небольшим сундучком в руках. Борсаза ещё не было. За шатрами слышался тихий плеск воды.
— И где вы умудрились найти миргалов в это время года? — ворчливо осведомился Хорн, осторожно трогая шипы. Грисс ловко выудил из сундука большую склянку с белёсой жижей и зубами откупорил пробку, — Тьфу! Да ещё так воняющих тьмой!
— Вожак стаи был изменённым, — коротко ответил Ротхар, — Донза его убил клинком веры.
— Вот как? — поливая шипы из бутылки, удивлённо произнёс старик, — И это на первом ранге? Далеко пойдёт пацан! Борсаз!
— Несу! — тут же откликнулся воин и тяжело опустил рядом целый котёл.
— Ты бы ещё весь источник припёр! — возмущённо рыкнул Хорн, — С кем приходится работать? Ринала-заступница, дай мне сил!
Старик ворчал, но работать это ему не мешало. Сухие руки порхали над телом раненого. Лекарь то черпал воду из котла, то водил над шипами веткой. Наконец он сделал неуловимо-быстрое движение и все иглы разом полетели в сторону. Донза дёрнулся и слабо застонал.
— Лежи, герой! — пробормотал Хорн, — Мы ещё только начали. Держите его!
Воины прижали конечности парня к земле и старик затянул непонятную песню. Если заклинания Шиги Найи были похожи на журчание реки, то сейчас я слышал что-то вроде брачной песни змей. Шипящие звуки сменяли друг друга, сплетаясь самым причудливым образом. Тело Донзы выгнулось дугой и помощники лекаря удвоили усилия. Я не стал вмешиваться. Во-первых, ухватиться было негде, а во-вторых, о помощи меня никто не просил.
— Готово, — выдохнул грисс, когда Донза обмяк. Ветка растворилась в пространстве. Старик повернулся к Ротхару и требовательно произнёс, — Я слушаю.
— Мы заметили стадо вайюров недалеко от лагеря и решили воспользоваться случаем, — расслабленно присаживаясь на землю, ответил воин, — Мне удалось убить вожака и переподчинить стадо. На обратном пути на нас напала стая миргалов. Трогбар и Риваз погибли. Вайюры разбежались.
— А с этим что? — кивнув в мою сторону, спросил Хорн, будто речь шла о каком-то предмете или животном. Я сразу почувствовал неприязнь к лекарю, хотя вроде бы ничего плохого он мне ещё не сделал.
— Встретили в лесу, — коротко ответил Ротхар, и, словно пытаясь меня защитить, добавил, — Донза пригласил его к нашему костру. Он первым заметил опасность и поднял тревогу.
— Молодец какой, — проворчал старик, — Поди и сражался в первых рядах ещё?
— Не видел, — честно ответил Ротхар, и я облегчённо выдохнул. Одной проблемой меньше, — Могу сказать только, что он храбро отвлекал вожака стаи, пока Донза не нанёс решающий удар.
Старик повернулся в мою сторону и окинул меня изучающим взглядом. Ноздри грисса затрепетали и он недовольно поморщился.
— От этого дикаря разит тьмой похлеще, чем от твоего подчинённого, — произнёс Хорн, — Ты уверен, что не он натравил на вас миргалов?
— Грисс! — возмущённо воскликнул воин.
— Да знаю, знаю. Это я так…просто мысли вслух, — ворчливо ответил старик. Вообще, у меня сложилось впечатление, что он ворчал по любому поводу. Видимо, сама манера общения у этого человека была такой, — Накормите его и пусть идёт своей дорогой.
На слова о еде предательской трелью отреагировал пустой желудок. Все присутствующие обернулись ко мне, а я невозмутимо уставился в звёздное небо.
— Я бы хотел обсудить кое-что, грисс Хорн, — осторожно произнёс Ротхар.
— Нет, — резко ответил старик. |