Значит, его друзья живы и сражаются.
Едва спустились сумерки, Килкенни решил, что пора действовать, и в этот момент он вдруг почувствовал, что рядом кто-то есть. Соскочив с седла и делая вид, что подтягивает подпругу, он напряженно вслушивался в тишину. Потом вдруг хлопнул коня по крупу и выхватил револьвер. Серый отскочил в сторону и Лэнс оказался лицом к лицу с Бриго Хаймэ.
— Я знал, что найду тебя здесь.
— Тебе повезло, я ведь мог выстрелить, кампадре. Поможешь мне?
— Си, амиго. А что ты собираешься делать? Килкенни объяснил и Хаймэ одобрительно кивнул головой.
— Хорошо, а теперь скажи мне, что с Ритой?
— Она в безопасности. Так что не волнуйся и давай возьмемся за дело.
— Смотри! Что это? — вдруг выкрикнул Слим.
Дэнни Стайгер обернулся и замер от ужаса. Прямо на них неслось стадо, которое они охраняли! Только что оно мирно паслось и вдруг на головах нескольких быков вспыхнуло пламя, и все стадо, взревев от ужаса, понеслось, не разбирая дороги.
Стайгер, не мешкая, развернул коня и укрылся за деревьями. Слиму так не повезло. Он не успел, и тысячи копыт растоптали его. Когда стадо пробежало мимо, Дэнни успел рассмотреть, откуда взялось пламя на головах некоторых коров. Старая мешковина, набитая сухой травой, скрученная в жгуты и привязанная между рогами. Такой огонь не мог причинить вреда корове, потому что гас и падал на землю, когда животное бежало, но его было вполне достаточно, чтобы всполошить все стадо.
Стайгер повернул коня за стадом, чтобы иметь представление, где оно остановится.
Бен Тетлоу, сильно уставший от длинного пути, был уже близко от Хорсхэда. По поручению отца он пригнал стадо в десять тысяч голов. Решив, что пора располагаться на ночь, Бен хотел было отдать приказ остановиться, когда услышал отдаленный шум. Он все еще прислушивался, когда к нему подскакал один из его ковбоев.
— Слышите, босс? Это похоже… — он не договорил и привстал в стременах.
Но Бен и без него уже понял, что это за гул, и похолодел от ужаса.
— Быстро отсюда! — рявкнул он. — Это стадо! Останавливать приближающееся стадо было равносильно самоубийству. В первую очередь нужно было подумать о людях. Все они успели оказаться на безопасном расстоянии, когда мчащееся стадо врезалось в темную массу коров, которых они только что пригнали, и уже оба стада, громко мыча от охватившего их страха, бежали неизвестно куда.
Бен молча смотрел им вслед. Оставалось надеяться, что уставшие после долгого пути коровы далеко не убегут.
— Что их так напугало? — спросил он у подъехавшего к нему ковбоя.
— Кто-то зажег траву между рог.
— Килкенни, — уверенно объявил Бен. — И зачем только отец затеял все это!
Ковбой, а им оказался Дэнни Стайгер, только покачал головой.
— Старик слишком многого хочет, Бен, и не считается с другими.
— Фин и Энди точно такие же, как он. Если бы они поддерживали меня, то может, отец не был бы таким.
— Ты… ты еще не знаешь, что Фин… — Стайгер не договорил.
— Что?! Что случилось?! — резко повернулся к нему Бен, и Дэнни рассказал ему все, что знал.
Фин мертв! В этот момент Бен почему-то больше думал не о смерти брата, а об отце, который всегда говорил, что из четверых только Бен пошел в мать. Он так гордился тремя другими сыновьями и вот теперь, когда двое из них мертвы, винить в этом некого, кроме себя.
— Когда это кончится, Дэнни? Тот пожал плечами.
— Твой отец пользуется шпорами там, где надо сахаром, Бен. А теперь мы теряем людей. Вчера ночью на ранчо Кей Ар убили двоих наших. |