|
При каждом движении животных колокольчики издавали мелодичный звон. Из-под гладких кожаных седел спускались атласные пурпурные попоны.
– Что-то от них сильно много шума, а? – заметил Микки, обращаясь к Кэлси.
– Колокольчики звенят только тогда, когда им это велено, – успокоил его Кэлси. – Нет коня, способного передвигаться бесшумнее коней Тир-на-н'Ог. И нет на свете скакунов быстрее.
– Вряд ли, – съязвил Джено, смерив пони подозрительным взглядом.
Кэлси с Микки недоуменно воззрились на Джено, пытаясь понять, к чему это было сказано. Но тут до сих пор мирно топтавшийся на травке пони ударил копытом в землю неподалеку от Джено. Реакция закаленного в боях, не ведающего страха героя потрясла зрителей: лихорадочно шаря рукой в поисках молота, дварф отпрыгнул, будто кипятком ошпаренный.
– Он боится лошадей, – захихикал было Микки, но мгновенно прикусил язык, как только пылающий праведным гневом взор Джено обратился на него. Лепрекон срочно сделал вид, что целиком поглощен раскуриванием трубки.
– До Дилнамарры много миль, – произнес, обращаясь к дварфу, Кэлси. – У нас нет времени передвигаться пешим ходом. Ты ведь ездил верхом раньше. – Дварфа необходимо было убедить, поскольку лошади были основным и практически единственным средством передвижения в Дилнамарре.
– Ты ехал верхом на великане, когда я придал ему видимость мула, – добавил Микки.
– Я ехал на повозке, которую тянул великан, – уточнил Джено.
– Я не умею ездить верхом, – вмешался в разговор Гэри, виновато переводя взгляд с одного на другого. Молодой человек готов был локти кусать от сознания собственной невероятной глупости. Пять лет он в лепешку расшибался, готовился к возвращению. Как же ему не пришло в голову взять пару уроков верховой езды?! – В моем мире не так уж часто приходится сталкиваться с лошадьми, – попытался оправдаться он.
– Когда ты попал сюда в первый раз, то не умел сражаться, – напомнил ему Микки. – Но научился же. И этому научишься. Так что не падай духом, Гэри Леджер. И вообще не беспокойся – мы с тобой поедем вместе, на одном коне.
Гэри посмотрел на пасущегося неподалеку коня. Чувствовал он себя не слишком-то уверенно. Однако делать было нечего, поэтому он лишь пожал плечами и кивнул Микки. Теперь предстояло забраться в седло. Нахлобучив на голову громоздкий шлем, он вдел было ногу в стремя, но его остановил голос Кэлси:
– С левой стороны.
– Ох, жизнь моя тяжкая, – пробормотал себе под нос Микки.
Одно неуловимое текучее движение – и Кэлси уже в седле, берет в руки поводья третьего, пока еще бесхозного коня. Гэри пришлось попыхтеть – доспехи стесняли движения, но в итоге он с грехом пополам вскарабкался. А через мгновение прямо перед ним совершил плавную посадку Микки. Присущая ему способность комфортабельно устраиваться в любой ситуации не подвела его и на этот раз: между Гэри и мускулистой лошадиной холкой ему было очень неплохо.
– Парень справился, – сообщил Джено Микки. – А тебе слабо?
Джено ухватил пони за уздечку и притянул морду лошади к своему лицу – так что они уткнулись друг в друга носами, – после чего вперился в кроткие глаза животного, словно хотел его загипнотизировать. Дварф несколько раз порывался заговорить, но, как видно, не совсем представлял, с какими речами следует обращаться к пони. Наконец рявкнул: «Не баловать у меня!» При виде сего зрелища невозможно было удержаться от улыбки. Но когда Джено обратил суровый взор на хихикающих в рукав друзей, те поторопились придать своим лицам по возможности серьезное выражение. |